Translation examples
- boxes of natural wood, plywood, reconstituted wood, fibreboard, plastics, steel or aluminium;
- ящики из естественной древесины, фанеры, древесных материалов, фибрового картона, пластмассы, стали или алюминия;
Valves shall be protected with steel valve protection caps or collars or the gas cylinders or receptacles shall be overpacked in strong wood, fibreboard or plastics boxes.
Клапаны должны быть защищены с помощью стальных защитных колпачков или манжет либо газовые баллоны или сосуды должны быть упакованы в прочные ящики из дерева, фибрового картона или пластмассы.
[1510/3510 (1)] “Boxes” means packagings with complete rectangular or polygonal faces, made of metal, wood, plywood, reconstituted wood, fibreboard, plastics or other suitable material.
[1510/3510(1)] "Ящики" означают тару со сплошными прямоугольными или многоугольными стенками, изготовленную из металла, древесины, фанеры, древесного материала, фибрового картона, пластмассы или других подходящих материалов.
P400 In paragraph (1), at the end of the second sentence, replace "in strong wood, fibreboard or plastics boxes" with "in strong rigid outer packagings", and in the third sentence, replace "box" with "outer packaging".
Р400 В конце второго предложения пункта 1) заменить "в прочные ящики из дерева, фибрового картона или пластмассы" на "в прочную жесткую наружную тару", а в третьем предложении этого же пункта заменить "в ящике" на "в наружной таре".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test