Translation for "windows is" to russian
Translation examples
The valid windows shall be the windows whose duration does not exceed the maximum duration calculated from:
Зачетные окна - это окна, продолжительность которых не превышает максимальную продолжительность, рассчитанную по следующей формуле:
The valid windows are the windows whose average power exceeds the power threshold of 20 % of the maximum engine power.
Зачетные окнаэто окна, в течение которых усредненная мощность превышает пороговую мощность, составляющую 20% максимальной мощности двигателя.
At the same time, establishing a Single Window is a complex process, requiring among others measures, a thorough review of the established practices governing the flow of trade-related information.
2. В то же время создание "единого окна" - это сложный процесс, требующий, в частности, таких мер, как анализ установившейся практики, регулирующей движение торговой информации.
A further consideration in cross-border Single Window transactions will be issues of jurisdiction over parties transacting business through the national Single Window of two or more countries and (or) economies as well as choice of law questions, that is, which country's laws will be applied to the parties engaged in a dispute or in a criminal or enforcement matter.
Еще одно соображение, касающееся международных операций "единого окна", - это вопросы юрисдикции в отношении контрагентов, совершающих деловые операции с использованием национального "единого окна" двух или более стран и/или экономик, а также выбора вопросов права, т.е. законодательства страны, которое будет применяться в отношении контрагентов, между которыми возник спор, или в уголовном или исполнительном деле.
Taping windows is not a good idea.
Заклеивать окна - это плохая идея.
Wait-- in the window-- is that a reflection?
Подожди, в окне, это отражение ?
Staring out of the window is what we do.
Пялиться в окно - это наше занятие.
Jumping out that window is the smartest thing I've ever done.
Прыжок из того окна это самое умное, что я сделал в жизни.
You see, I don't think a brick through the window is as weird as leaving a present on your doorstep, actually.
Не думаю, что кирпич в окно - это более странно, чем оставить подарок на крыльце.
I know what I am saying because I live on a rather deserted street where people walk their dogs, and what I hear from my window is quite frightening, the way that people talk to their animals.
Я живу на достаточно тихой улице, где люди часто выгуливают своих собак. И то, что я слышу за окном, это ужасно. Как люди говорят со своими животными.
She stood sadly by the window, gazing out—but from the window only the blank, unpainted wall of the neighboring house could be seen.
Она грустно стояла пред окном и пристально смотрела в него, — но в окно это была видна только одна капитальная небеленая стена соседнего дома.
3. Establishing a Single Window is nonetheless a challenging process.
3. Создание механизма "одного окна" является, тем не менее, сложным процессом.
The most common PPP business model for a single window is a commercial entity that serves as an SPV.
Наиболее распространенной бизнес-моделью ПГЧС для организации "единого окна" является коммерческая структура, выполняющая функции СЦМ.
As stated elsewhere in these Guidelines, the political will to support the implementation of a Single Window is one of the key pre-requisites for its success.
Как указывается в других разделах настоящих руководящих принципов, политическая воля в поддержку процесса внедрения "единого окна" является основным предварительным условием для успешной реализации данной концепции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test