Translation examples
M. Wilson (Ghana)
М. Уилсон (Гана)
Wilson, 868/1999
Уилсон, 868/1999
(Signed) Carlos Wilson
(Подпись) Карлос Уилсон
868/1999, Wilson
868/1999, Уилсон,
Hi, Mrs. Wilson, Mr. Wilson.
Привет, миссис Уилсон, мистер Уилсон.
Good-bye, Mr. Wilson, Mrs. Wilson.
До свиданья, мистер Уилсон, миссис Уилсон.
So Wilson Wilson's your real name?
Так Уилсон Уилсон твое настоящее имя?
Why? Wilson Wilson, he left me a message.
Уилсон Уилсон оставил мне сообщение.
I'm Charles Wilson, this is charlene Wilson.
Я Чарльз Уилсон, это Шарлин Уилсон.
When the shit hits, Wilson Wilson will not...
Когда настанет жопа, Уилсон Уилсон не...
- Hello, this is Wilson, Maxwell and Wilson. WOMAN:
- Алло, это Уилсон, из "Максвелл и Уилсон".
"Then he killed her," said Wilson.
– Вот он и убил ее, – сказал вдруг Уилсон.
Wilson shook his head.
Уилсон затряс головой.
Wilson at the Gasoline Pump,' or something like that."
Уилсон у бензоколонки» или что-нибудь в этом роде.
Doesn't she like Wilson either?
– Значит, она совсем не любит Уилсона?
Wilson stared and nodded.
Уилсон так и прилип к нему глазами, потом кивнул.
said Wilson, as he strained at the handle.
Хороша, – сказал Уилсон, налегая на рукоять.
"God sees everything," repeated Wilson.
– Господь, он все видит, – повторил Уилсон.
After that he stayed there alone with Wilson until dawn.
После этого он до рассвета просидел с Уилсоном один.
Her name was Wilson. Her husband owns the garage.
– Жена владельца гаража, ее фамилия Уилсон.
"Tom," I inquired, "what did you say to Wilson that afternoon?"
– Том, – спросил я в упор, – что ты в тот день сказал Уилсону?
(Woodrow Wilson Reading Room)
Читальный зал (им. Вудро Вильсона)
Held at the Palais Wilson, Geneva,
состоявшемся во Дворце Вильсона в Женеве
Wilson's disease?
Болезнь Вильсона-Коновалова?
From President Wilson.
От президента Вильсона.
Woodrow Wilson croaked.
Вудро Вильсон мертв.
This is Wilson's room.
Это комната Вильсона.
Thank you, Mrs. Wilson.
- Спасибо, мадам Вильсон.
The tedious woodrow Wilson.
Теодор Вудро Вильсон.
I'll talk to Wilson.
Я поговорю с Вильсоном.
Replacement parts were ordered for machines purchased from Wilson-Cook, but no reply was received.
На просьбу о предоставлении запасных частей для оборудования, приобретенного у компании <<Вилсон Кук>>, не поступило ответа.
On-line information services continue to be available from the Library, both at the External Collection Reference Desk and in the Woodrow Wilson Reading Room.
Библиотека продолжает обеспечивать информационное обслуживание в интерактивном режиме как в Справочном отделе по внешним материалам, так и в читальном зале им. Вудро Вилсона.
44. Ms. Wilson (Jamaica) said that each Member State had the right to determine whether or not it would apply the death penalty.
44. Г-н Вилсон (Ямайка) говорит, что каждое государство-член имеет право само определять, будет оно или не будет применять смертную казнь.
CNDP's military wing has five brigades, headed by Innocent Kakundi, Sultani Makenga, Claude Micho, Wilson Sengiyumva and Faustin Muhindo.
В состав военного крыла НКЗН входят пять бригад, которыми командуют Иносен Какунди, Султани Макенга, Клод Мишо, Вилсон Сенгиюмва и Фаустэн Мухиндо.
With the Chair presiding, the discussion on agenda item 3 was led by the following panellists: Wilson Merino Sánchez (Ecuador) and Antonio Segovia Arancibia (Chile).
10. Под руководством Председателя обсуждения по пункту 3 повестки дня вели следующие участники дискуссионной группы: Вилсон Мерино Санчес (Эквадор) и Антонио Сеговиа Арансибиа (Чили).
(xii) Renovation of the armillary sphere and its pond (Wilson Memorial Sphere), with last major maintenance work to the sphere having been conducted in 1983 and to the pond in 1971 ($314,200);
xii) проведение восстановительных работ на мемориале Вилсона, где последний раз крупные работы проводились в 1983 году (Армиллярная сфера) и в 1971 году (пруд) (314 200 долл. США);
2 In Montserrado county: VOA, Zwanna, Ricks, Jartondo, Wilson and Sergbeh camps; in Bong county: Cari 1 and Cari 2 camps; in Nimba county: Ganta camp; and in Bassa country: Buchanna camp.
2 В графстве Монтсеррадо -- лагеря в VOA, Званне, Рике, Джартондо, Вилсоне и Сергбехе; в графстве Бонг -- лагеря Кари 1 и Кари 2; в графстве Нимба -- лагерь в Ганте; и в графстве Басса -- лагерь в Бьюкенене.
of America: Eileen Claussen, R. Tucker Scully, Adela Backiel, Rick Bradley, Donald Brown, Alan Hecht, George Herrfurth, Thomas Laughlin, John P. McGuinness, Alan Sielen, Bisa Williams-Manigault, John Wilson, Norine Kennedy, Sharyle Patton
Штаты Америки: Р. Такер Скалли, Адела Бэкил, Рик Брэдли, Дональд Броун, Элан Хехт, Джордж Херферт, Томас Лафлин, Джон П. Макгиннес, Элан Силен, Байса Уильямс-Маниголт, Джон Вилсон, Норин Кеннеди, Шэрайл Пэттон
1. Ms. Wilson (United States of America) said that, given the complexity of the topic "Shared natural resources" and widely varying State practice in the matter, context-specific arrangements were probably the best way to address pressures on transboundary groundwaters.
1. Г-жа Вилсон (Соединенные Штаты Америки) говорит, что, учитывая сложность темы "Общие природные ресурсы" и большое разнообразие практики государств в этой области, определяемые конкретным контекстом меры, возможно, являются наилучшим способом решения насущных вопросов, связанных с трансграничными грунтовыми водами.
Ah, Nurse Wilson.
Ах, сестра Вилсон.
That you, Wilson?
Это ты, Вилсон?
Oh, Mrs Wilson.
Да, миссис Вилсон.
Wonderful Mrs Wilson.
Добрая миссис Вилсон.
Hello, Mrs Wilson.
Здравствуйте, миссис Вилсон.
Mrs Wilson, champagne.
Миссис Вилсон, шампанское.
Fuck you, Wilson!
Иди нахер, Вилсон!
That's Doug Wilson.
Это Даг Вилсон.
Mayor Goldie Wilson.
Мэр Голди Вилсон.
Holt and Wilson.
Холт и Вилсон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test