Similar context phrases
Translation examples
Robust, sustained and strong-willed presidential intervention in the peace process is not an act of charity to Palestinians.
Решительное, неуклонное, волевое президентское вмешательство в мирный процесс -- это не жест благотворительности в адрес палестинцев.
One of them was Essma Ben Hamida, the strong-willed director of a civil society organization active in micro-finance.
Среди них мне довелось поговорить с Эссмой Бен Хамидой -- волевым директором одной из организаций гражданского общества, занимающейся вопросами микрофинансирования.
Then, on my next visit to Tunisia, Essma Ben Hamida, a strong-willed woman, can hopefully tell me that freedom has brought her both democracy and her rights and empowerment as a woman.
И тогда во время моего следующего визита в Тунис волевая женщина Эссма Бен Хамида сможет, надеюсь, сказать мне, что свобода принесла ей как демократию, так и расширение ее прав и возможностей как женщины.
The arbitrator in that decision held that "in order to transform this intent into a unilateral promise that is equivalent to a convention, the agreement of wills must have been manifested by the express promise of one of the parties, together with the acceptance of the other".
В этом решении арбитр счел, что <<для трансформации этого намерения в одностороннее обещание, равноценное договору, волевое согласие должно было быть проявлено посредством прямо выраженного обещания одной из сторон, наряду с согласием другой>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test