Translation for "will give" to russian
Translation examples
I will give you a talisman.
Я дам вам талисман.
I will now give the floor to the speakers on my list.
А теперь я дам слово ораторам, записавшимся у меня в списке.
I shall now give the floor to the representative of New Zealand.
А сейчас я дам слово представителю Новой Зеландии.
The President (spoke in Spanish): I will give the floor to the secretariat.
Председатель (говорит по-испански): Я дам слово секретариату.
I shall now give the floor to the representative of the United States of America.
А сейчас я дам слово представителю Соединенных Штатов Америки.
Ladies and gentlemen, allow me to give the floor to the Minister.
Дамы и господа, позвольте мне предоставить слово г-ну Министру.
I now give the floor to the representative of Belgium, Mr. Damien Angelet.
И сейчас слово имеет представитель Бельгии гн Дамьен Анжеле.
I will now give the floor to the representative of the Democratic People's Republic of Korea.
А сейчас я дам слово представителю Корейской Народно-Демократической Республики.
However, once again, there is a lot of procedural stuff, but I certainly will give you the floor.
Тем не менее тут опять же есть множество процедурных вещей, но я определенно дам вам слово.
I will give you ten.
Дам тебе десять.
I will give you a hint.
Дам небольшую подсказку.
I will give you names.
Я дам вам имена.
- Will give you a pistol...
Я дам Вам парабеллум.
I will give you this.
Я дам тебе это.
And I certainly never shall give it.
— А я ни за что их не дам.
THAT'S not the way to give your arm. Don't you know how to give your arm to a lady yet?
Да не так, не так подают руку даме, разве вы не знаете, как надо взять под руку даму?
And what would you give for it?’ ‘Do I want it? Do I want it?’ said Grishnákh, as if puzzled; but his arms were trembling. ‘What would I give for it?
Заполучить? – повторил Грышнак как бы в недоумении, но дрожь выдавала его. – Что я дам за это? Как то есть – что дам?
I'll give you my monograph on the subject."
Я вам дам мою монографию об этом предмете.
Now, I will give the Padishah Emperor reasons to fear the—
А теперь я дам Императору причины бояться…
Get on, or I’ll give you no crust for your supper!’
Живей, а то ни корки хлеба не дам на ужин!
I wouldn't give shucks for any other way.
за всякий другой способ я гроша ломаного не дам.
‘ “To Gimli son of Glóin,” she said, “give his Lady’s greeting.
– «Гимли, сыну Глоина, – сказала она, – поклон от его Дамы.
Do you think I'll praise you for such stupidity, give you another promotion?"
Может, надеешься, что я похвалю тебя за глупость, да еще и повышение дам?!
What can this one-sided world give to people?
Что даст людям такой однобокий мир?
It will give directions to the secretariat for continuing this work.
Она даст секретариату указания относительно продолжения этой работы.
He would of course give an answer in the informal consultations.
Он, конечно же, даст ответ в ходе неофициальных консультаций.
The draft outcome document will give impetus to that renewal.
Проект итогового документа даст толчок этому обновлению.
That would give them a few more days to consider the issues.
Это даст им еще несколько дней для изучения вопросов.
That would give delegations the time to study the many documents.
Это даст делегациям время на изучение многочисленных документов.
We are hopeful that that will give new impetus to the peace process.
Мы надеемся, что это даст новый стимул мирному процессу.
Who will give seven?
Кто даст семь?
- Who will give me 9?
- Кто даст девять.
I will give it back.
l даст это.
God will give will see.
Даст Бог - свидимся.
Who will give a proper bid?
Кто даст больше?
It will give you water.
Оно даст тебе воды.
- Will give us an advantage.
- Это даст нам преимущество.
I will give you money.
Оно даст нам деньги.
Who will give his seed?
Кто даст своё семя?
Jesus will give you strength.
Иисус даст тебе силы.
Why, then, should he give, may I ask?
Зачем же, спрошу я, он даст?
«Who'll give me a hand up?» he roared.
– Кто даст мне руку? – проревел Сильвер.
The Ring would give me power of Command.
Кольцо Всевластья даст мне великое могущество.
Maybe Bill he gives him a chaw; maybe he lies and says he ain't got none.
Может, Билл ему и даст, а может, соврет и скажет, что у него нет.
But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.’”
Но и теперь знаю, что чего ты попросишь у бога, даст тебе бог».
Harry Potter will have them, sir, if he gives Dobby his word that he will not return to Hogwarts.
— Гарри Поттер получит их, сэр, если даст Добби слово, что не вернется в Хогвартс.
And so, knowing beforehand that he will not give anything, you still set out on your way and . “But why go?” Raskolnikov put in.
И вот, зная вперед, что не даст, вы все-таки отправляетесь в путь и… — Для чего же ходить? — прибавил Раскольников.
She knew her trained awareness soon would give her what these Fremen obviously had—the ability to sense even the slightest change in the air's moisture.
Она знала, что скоро ее тренированное восприятие даст ей чувство, которое, несомненно, есть у фрименов, – умение ощущать малейшие колебания влажности воздуха.
but if Thorin would have the friendship and honour of the lands about, as his sires had of old, then he will give also somewhat of his own for the comfort of the men of the Lake.
а ежели Торин желает почестей и дружбы в окрестных землях, каковыми пользовались его предки, то он даст часть золота во благо людей с озера.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test