Translation for "wife and mother" to russian
Wife and mother
Translation examples
* An educated wife and mother results in improved family health
:: образованная жена и мать -- залог более здоровой семьи
Women in general are regarded as the homemaker, wife and mother.
В целом женщина рассматривается как хозяйка дома, жена и мать.
In addition, as a wife and mother, she had been faced with various familial and social obligations not faced by men.
Кроме того, как жена и мать она должны была выполнять различные семейные и социальные обязанности, с которыми не сталкиваются мужчины.
We also established that his wife and mother live in Monrovia although they are preparing to return to Sierra Leone soon.
Мы также установили, что его жена и мать живут в Монровии, хотя вскоре и собираются вернуться в Сьерра-Леоне.
Members of the family that are not of working age, specifically a wife or mother, children, sisters, grandchildren, and others, receive benefits in connection with the loss of the breadwinner.
Нетрудоспособные члены семьи, в частности жена или мать, дети, сестры, внуки и другие получают пособие в связи с потерей кормильца.
7.6 The Committee also takes note of the anguish and distress that the disappearance of Abdelkrim and Abdessamad Azizi has caused to their wife and mother, the author.
7.6 Комитет также принимает к сведению тревогу и беспокойство, которые испытывают по поводу исчезновения автор сообщения как жена и мать.
(18) The Committee is concerned that the traditional attitudes to women still prevail, whereby a woman's primary role is as wife and mother (articles 3 and 26 of the Covenant).
18) Комитет испытывает озабоченность в связи с тем, что все еще превалируют традиционные представления о женщинах, когда женщина воспринимается прежде всего как жена и мать (статьи 3 и 26 Пакта).
It was able to confirm from the Sierra Leone Embassy in Monrovia and the Liberian National Security Advisor that Sam Bockarie's wife and mother still live in Monrovia in a house in the Twelve Houses area of Paynesville.
С помощью посольства Сьерра-Леоне в Монровии и советника по национальной безопасности Либерии она смогла подтвердить, что жена и мать Сэма Бокари попрежнему живут в Монровии в доме в районе <<Твелф хаузис>> в Пейнсвилле.
For instance, article 153 provided that anyone who killed their wife, daughter, mother or sister on account of having caught them in flagrante delicto with a man other than their husband would be punished by up to three years' imprisonment and/or a fine of up to 3,000 rupees.
Например, статья 153 предусматривает, что для любого человека, который убил свою жену, дочь, мать или сестру на том основании, что застал их на месте преступления с мужчиной, не являющимся их мужем, предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок до трех лет и/или штрафа в размере до 3000 рупий.
To a good wife and mother...
Хорошую жену и мать...
Your exquisite wife and mother
И модницу-жену, и мать,
You are an excellent wife and mother.
Ты замечательная жена и мать.
She's such a wonderful wife and mother.
Она такая замечательная жена и мать.
Could we just say "wife and mother", John?
Можно сказать просто: "жена и мать", Джон?
Please let my family have... the wife and mother back.
Пожалуйста, верните моей семье обратно... жену и мать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test