Similar context phrases
Translation examples
A-3 Szczecin - Gorzow Wielkopolski - Zielona Gora - Legnica - Lubawka (Polish-Czech border) - (PRAGUE) - 365 km
A-3 Щецин - Гожув Велькопольски - Зелена-Гура - Легница - Любавка (польско-чешская граница) - (ПРАГА) - 365 км
Following the opening addresses, Mr. Slawomir Klusek of the Polish State Fire Service in Gorzow Wielkopolski informed participants and observers about the exercise scenario and response action to be taken by the response forces participating to the exercise from Germany and Poland.
После вступительных заявлений руководитель подразделения Государственной противопожарной службы Польши в городе Гожув-Велькопольский г-н Славомир Клушек проинформировал участников и наблюдателей о сценарии учений и мерах по ликвидации ЧС, которые должны были быть приняты силами реагирования, участвовавшими в учениях от Германии и Польши.
One should also mention here, among other things, the following events: festivals organized by the Belarusian minority, "Piosenka Białoruska" ("Belarusian Song") and "Białystok - Grodno", the review of folk groups of the Slovak minority in Spisz and Orawa, the Festival of Ukrainian Culture, which takes place every two years, the Lithuanian Festival "Sąskrydis", the Jewish Culture Festival, the international meetings of gypsy groups "Romane Dywesa" in Gorzów Wielkopolski, the Festival of National Minorities in Gdańsk, organized jointly by several associations of national minorities, Łemkowska Watra in
В данном случае следует упомянуть, в частности, следующие мероприятия: фестивали "Piosenka Białoruska" ("Белорусская песня") и "Белосток-Гродно", проводимые белорусским меньшинством, смотр фольклерных групп словацкого меньшинства в Спише и Ораве, фестиваль украинской культуры, проводящийся один раз в два года, литовский фестиваль "Saskrydis", еврейский культурный фестиваль, международные встречи цыганских групп "Romane Dywesa" в Горзув-Велькопольски, фестиваль национальных меньшинств в Гданьске, организуемый совместно несколькими ассоциациями национальных меньшинств, lemkowska Watra в Здыне, немецкие смотры хорового и оркестрового искусства, а также ежегодный праздник урожая Dozynki на горе Св. Анны.
Cooperation with voivode's plenipotentiaries for national and ethnic minorities (Małopolskie, Wielkopolskie, Dolnośląskie Voivodeships).
- сотрудничество с полномочными представителями воевод по делам национальных и этнических меньшинств (Малопольское, Великопольское, Нижнесилезское воеводства);
Counselling centres from Wielkopolskie Voivodeship were excluded, since the Voivodeship had not submitted to the MNE, via the MIA, any applications for financing the implementation of the educational module of the government Programme for the Roma Community in Poland in 2010.
Консультационные центры, расположенные в Великопольском воеводстве, не были охвачены этим исследованием, поскольку в 2010 году это воеводство не представляло Министерству национального образования через МВДА никаких запросов на финансирование деятельности по внедрению в жизнь образовательной модели государственной Программы для общины рома в Польше.
AWSA - special purpose vehicle established in 1993 - 5 shareholders: Kulczyk Holding, Wielkopolski Bank Kredytowy, WARTA, PZU and IMEX
Корпорация "АВСА" была специально создана в 1993 году, и акционерами ее являются пять компаний: "Кулчик холдинг", "Велкопольски банк кредитови", "ВАРТА", "ПЗУ" и "ИМЕКС"
The District Public Prosecutor in Gorzów Wielkopolski taking into account the fact that the racial incidents often occur during sports events, plans to organize meetings with the management of sports clubs and organizations of sports fans as well as participate in the sessions of the Committee on Safety operating within the local-governments.
районная государственная прокуратура в Горзуве-Велкопольском учла тот факт, что инциденты на расовой почве часто имеют место в ходе спортивных соревнований, и в связи с этим планирует организовать встречи с руководством спортивных клубов и организаций болельщиков, а также принять участие в заседаниях Комитета по безопасности, действующего при местных органах власти.
Within the educational and informational campaign run by the Appellate Public Prosecutor's Office in Szczecin, "Let us oppose violence in families and schools," the Public Prosecutors of the District Public Prosecutor Offices in Gorzów Wielkopolski and Szczecin included the issues resulting from recommendations 6 and 9 in the final remarks of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination in the subject matter of the meetings with young people in schools;
в рамках информационно-просветительской кампании Государственной кассационной прокуратуры в Щецине "Против насилия в семье и школе" государственные прокуроры районных прокуратур в Горзуве-Велкопольском и Щецине включили проблемы, отмеченные в рекомендациях 6 и 9 Заключительных замечаний Комитета по ликвидации расовой дискриминации, в тематику встреч с молодежью в школах;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test