Translation for "whose contribution" to russian
Similar context phrases
Translation examples
President Bongo was a charismatic leader whose contribution to the economic development of Africa will be long remembered.
Президент Бонго был харизматическим лидером, чей вклад в развитие Африки надолго останется в памяти людей.
In addition, European experts are cooperating with Justice Goldstone and his Commission, whose contribution in the fight against violence we welcome.
Кроме того, европейские эксперты сотрудничают с судьей Голдстоун и его Комиссией, чей вклад в борьбу против насилия мы приветствуем.
I would also like to extend my appreciation to the six presidencies of the Conference and the coordinators, whose contributions to the work of the CD are admirable.
Я хотел бы также выразить признательность шестерым председателям Конференции и координаторам, чей вклад в работу Конференции вызывает восхищение.
Here I should like to pay tribute to Mr. Boutros Boutros-Ghali, whose contribution has been so valuable in recent years.
Здесь я хотел бы воздать должное г-ну Бутросу Бутросу-Гали, чей вклад за последние годы был столь ценным.
With that purpose in mind our two countries have brought along today two experts whose contributions may enrich our work this afternoon.
Как раз с этой целью наши две страны привезли сегодня двух экспертов, чей вклад может обогатить нашу работу сегодня после полудня.
We appreciate this opportunity to honour a man whose contribution to his country and intimate involvement in our Organization will be missed by all.
Мы признательны за эту возможность почтить память человека, чей вклад в процветание своей страны и чье активное участие в работе нашей Организации мы никогда не забудем.
The secretariat draws regularly on the knowledge and experience of an informal network of contacts, whose contribution is acknowledged in the preface to the Annual Review.
18. Секретариат регулярно использует знания и опыт входящих в состав неофициальной сети экспертов, чей вклад с признанием упоминается в предисловии к "Ежегодному обзору".
Why should Japan, whose contribution to the United Nations budget exceeds that of four current permanent members combined, be denied a permanent membership?
Как можно отказать в постоянном членстве Японии, чей вклад в бюджет Организации Объединенных Наций превышает вклады четырех вместе взятых нынешних постоянных членов?
Again, we extend our profound gratitude to the UN System and our colleagues, whose contributions made this report possible. Kind regards.
Помимо этого, мы выражаем также глубокую признательность системе Организации Объединенных Наций и нашим коллегам, чей вклад сделал возможным подготовку настоящего доклада.
This is also reflected in the reports of the United Nations Development Programme, whose contributions and efforts in the field of development in many States we commend.
Это находит также отражение в докладах Программы развития Организации Объединенных Наций, чей вклад и усилия в области развития во многих государствах мы высоко ценим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test