Translation for "wholesaler" to russian
Translation examples
Theft from factory or wholesaler
Кража с заводов или у оптовиков
(a) Retailers and wholesalers who buy and sell arms;
a) розничные торговцы и оптовики покупают и продают оружие;
Most lack the cash reserves to buy and store large quantities of food from wholesalers.
У большинства нет запасов наличности для покупки большого количества продовольствия у оптовиков и его хранения.
Vertical agreements are those between enterprises at different stages of the manufacturing and distribution process, for example, between manufacturers of components and manufacturers of products incorporating those goods, between producers and wholesalers, or between producers, wholesalers and retailers.
Вертикальные соглашения заключаются между предприятиями, находящимися на различных ступенях процесса переработки и распределения, например, между производителями компонентов и производителями товаров, состоящих из этих компонентов, или между производителями и оптовиками, или между производителями, оптовиками и предприятиями розничной торговли.
Some of these arrangements will include working with qualified consolidators and wholesalers in the acquisition of certain products.
Некоторые из этих механизмов будут предусматривать при приобретении некоторых товаров работу с квалифицированными консолидаторами и оптовиками.
In order to respect those, retailers would only buy from wholesalers who complied with the same regulations.
Для этого розничным торговцам приходится закупать продукцию у оптовиков, которые также соблюдают эти требования.
You're my wholesaler.
Ты мой оптовик.
.... for wholesale buyer?
Ну, как оптовику?
You're the nutmeg wholesaler?
Вы ореховый оптовик?
- It was a wholesale dealer.
Это перекупщик-оптовик.
Call fabric suppliers, wholesalers?
Обзвоним поставщиков ткани, оптовиков?
- With the wholesalers, who else!
— На оптовиков, кого еще!
Our plants go to a wholesaler's.
Мы сдаем растения оптовикам.
Schulman and sons diamond wholesalers.
Шульман и сыновья алмазные оптовики.
Me? No, I'm not the nutmeg wholesaler.
я не ореховый оптовик.
You have a nutmeg wholesaler vibe.
- У вас аура орехового оптовика.
The apparent profits of the wealthy retailer, therefore, are there more nearly upon a level with those of the wholesale merchant.
Поэтому ви димая прибыль такого крупного розничного торговца близка к уровню прибыли оптовика.
This will result in an increase of GDP in the country in which the manufacturer/wholesaler is registered.
Это приведет к увеличению ВВП в стране, в которой зарегистрирован производитель/оптовый торговец.
The defendant, a German textile wholesaler, ordered five containers of textile yarn from an Indian manufacturer.
Германский оптовый торговец текстильными изделиями заказал пять контейнеров пряжи у одного индийского изготовителя.
The Minister also has the discretion to prohibit the importation or exportation of explosives and only a wholesale dealer or a person authorized on that behalf by the Minister shall import explosives into Guyana: Sections 9 and 10 respectively.
Кроме того, министр имеет право запрещать импорт или экспорт взрывчатых веществ, и лишь оптовый торговец или же лицо, которому министром предоставлена санкция, может импортировать взрывчатые вещества в Гайану: разделы 9 и 10, соответственно.
Simply because the seller was aware of the addition of benzoic acid to the wine supplied, and knew as a wholesaler in the sector that it was inappropriate to add that substance to wine, it was therefore foreseeable that it would be impossible to sell it to third parties and that the buyer would consequently suffer a certain loss.
Продавцу было известно о том, что поставляемое вино содержит бензойную кислоту, а он как оптовый торговец был знаком с требованиями рынка и знал, что добавлять это вещество в вино недопустимо и уже в силу этого мог предвидеть, что продать вино третьим сторонам будет невозможно, а покупатель в результате понесет определенные убытки.
His father - wholesaler of products, exports even abroad.
Его отец - оптовый торговец продуктами, вывозит даже за границу.
Then there's Mr Big, distributor and wholesaler through a chain of Fillet Of Soul restaurants.
А вот мистер Большой, распространитель и оптовый торговец через сеть ресторанов "Филе Души".
In a small seaport town, a little grocer will make forty or fifty per cent upon a stock of a single hundred pounds, while a considerable wholesale merchant in the same place will scarce make eight or ten per cent upon a stock of ten thousand.
В небольшом портовом городе мелочной торговец наживает на свой капитал в сотню фунтов сорок или пятьдесят процентов, а крупный оптовый торговец в этом же городе выручает не более восьми или десяти процентов на капитал в десять тысяч.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test