Translation for "who waited" to russian
Translation examples
For someone who waited too long.
ѕо тем, кто ждал до последнего.
Now why should I take someone who waited for me to win?
Почему же я должна взять кого-то, кто ждал, когда я одержу победу?
All the men who wait to see him now sit in the hall, with baby carriages going by them.
Все, кто ждал его, сидели здесь, детские коляски катались мимо них.
- A lot of judgment coming from the guy who waited until the last minute to buy cranberry sauce.
- И это говорит тот, кто ждал до последнего, чтобы купить клюквенный соус.
- Sounds pretty honest for someone who waited two days to tell the truth about a murder.
- Кажется чертовски честным для того, кто ждал два дня, чтобы рассказать правду об убийстве.
When I headed to Paris, who waited for Esther at the station, to console her?
- Когда я уезжал в Париж, кто ждал Эстер перед вокзалом, чтобы утешить ее в мое отсутствие?
A majority of children who wait for trial in remand prisons reported that they had been assaulted by the police during arrest and questioning.
Большинство детей, ожидающих судебного разбирательства в следственных изоляторах, сообщают, что подвергаются насилию со стороны сотрудников полиции во время задержания и допроса.
81. The majority of Roma people belong to the category of non-qualified and low-qualified labourers, who are the most frequent among the registered unemployed and they are the ones who wait the longest time for employment (for several years).
81. Большинство представителей народности рома принадлежат к категории неквалифицированных и низкоквалифицированных рабочих, которые чаще всего встречаются среди зарегистрированных безработных и которые дольше всего ожидают трудоустройства (в течение нескольких лет).
I have a wife who waits for me.
Моя жена ожидает меня там.
Who waits for me on the other side of the door?
Кто ожидает меня по другую сторону двери?
“Listen to this: ‘If the terrified wizards and witches who waited breathlessly for news at the edge of the wood expected reassurance from the Ministry of Magic, they were sadly disappointed.
— Имя она не называет… но вот послушай: «Если испуганные волшебники и колдуньи, которые, затаив дыхание, ожидали новостей у опушки леса и надеялись на какие-то разъяснения со стороны Министерства магии, то их постигло жестокое разочарование.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test