Translation for "who have it" to russian
Translation examples
120. I should like to appeal to all concerned to give absolute priority to the interests of the Iraqi people, who have suffered far too long.
120. Я хотел бы призвать всех, кого это касается, отдавать абсолютный приоритет интересам иракского населения, которое слишком долго страдало.
I extend my thanks to all concerned, particularly Mr. Tolba and his team, the Bureau, and all those who have assisted me in the special session.
Я выражаю признательность всем, кого это касается, особенно г-ну Толбе и его команде, Президиуму и всем тем, кто оказывал мне содействие в ходе этой специальной сессии.
The Council reaffirms its condemnation of all violations of international humanitarian law, and reiterates to all concerned that those who have committed or ordered the commission of such acts will be held individually responsible in respect of such acts.
Совет вновь подтверждает свое осуждение всех нарушений международного гуманитарного права и вновь заявляет всем, кого это касается, что те, кто совершал подобные действия или отдавал приказы об их совершении, будут нести личную ответственность за такие действия.
It recognizes the progress that has been made in registering thousands of voters, but, taking into account the delays and problems reported by the Secretary-General (S/26606), calls upon the Government and all concerned to ensure that all qualified voters who have applied will receive the necessary documents in time to vote.
Он признает прогресс, достигнутый в деле регистрации тысяч избирателей, однако, принимая во внимание задержки и проблемы, о которых говорилось в докладе Генерального секретаря (S/26606), призывает правительство и всех, кого это касается, обеспечить, чтобы все избиратели, имеющие право голоса и подавшие соответствующие заявления, своевременно получили необходимые документы для участия в выборах.
Nonetheless, in the hope that this year figures may move those in control to make a meaningful attempt at remedies, let me join the list of other colleagues who have recalled the fact that almost half of the world's population subsists on less than $2 a day, and a fifth lives on less than $1 a day.
Тем не менее, в надежде на то, что в этом году цифры могут вдохновить тех, от кого это зависит, внести ощутимый вклад в поиски средств лечения, позвольте мне присоединиться к списку тех коллег, которые упоминали тот факт, что почти половина населения в мире живет менее чем на 2 доллара в день, а пятая часть довольствуется менее чем 1 долларом в день.
16. Strongly urges all Governments, in particular those who have not yet done so, to respond without undue delay to the communications and requests for information transmitted to them by the Special Rapporteur, and urges them and all others concerned to cooperate with and assist the Special Rapporteur so that she may carry out her mandate effectively, including, where appropriate, by issuing invitations to the Special Rapporteur when she so requests;
16. настоятельно призывает все правительства, особенно те, которые еще не делают этого, без излишних задержек представлять ответы на сообщения и просьбы о предоставлении информации, препровождаемые им Специальным докладчиком, и настоятельно призывает их и всех других, кого это касается, сотрудничать со Специальным докладчиком и оказывать ей помощь в целях обеспечения эффективного осуществления ею своего мандата, в том числе посредством направления в надлежащих случаях приглашений Специальному докладчику, когда она обращается с такой просьбой;
Those who have got the necessary income can have their family treated, but those who do not have money, they cannot.
Те, у кого есть необходимый доход, могут лечить свои семьи, у кого же денег нет, не могут.
The equation is simple: those who have money eat, those without money suffer from hunger, related illnesses, and often die.
Действует простой принцип: те, у кого есть деньги, едят, а те, у кого их нет, страдают от голода, связанных с ним заболеваний и зачастую погибают.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test