Translation examples
In recognizing the contribution of the Convention to the international community, it is fitting to pay tribute to the many delegations and individuals who worked so arduously at the Third United Nations Conference on the Law of the Sea to weave together the many provisions which ultimately became the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea.
Признавая значение Конвенции для международного сообщества, уместно было бы воздать должное целому ряду делегаций и отдельным лицам, которые столь напряженно трудились на Третьей конференции Организации Объединенных Наций по морскому праву над объединением в общую ткань целого ряда положений, которые в конечном итоге стали содержанием Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву, принятой в 1982 году.
She stated that some delegations felt that the content of additional article 21 (which ultimately became article 22) was independent of the outcome of article 12.
149. Она сообщила, что, по мнению некоторых делегаций, содержание дополнительной статьи 21 (которая в конечном счете стала статьей 22) никоим образом не зависит от конечного текста статьи 12.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test