Translation for "which followed" to russian
Translation examples
142. An Opel which followed the motorcade from Nejmeh Square to the junction of Foch Street and Seaport Street has not been identified.
142. Принадлежность <<Опеля>>, который следовал за кортежем от площади Неджмех до перекрестка улиц Фок и Портовая, установить не удалось.
68. There have been several external assessment studies of United Nations electoral assistance which follow well-conceived methodologies.
68. Были также проведены несколько внешних исследований по оценке помощи Организацией Объединенных Наций в деле проведения выборов, которые следовали установленным методологиям.
Here, the Court considered the declaration by Iran, in particular the words "et postérieurs à la ratification de cette déclaration", which followed immediately after the expression "traités ou conventions acceptés par la Perse".
Здесь Суд рассмотрел заявление Ирана, в частности слова <<и после ратификации этого заявления>>, которые следовали сразу же после выражения <<договора или конвенции, к которым присоединился Иран>>.
In one State party which followed an "all-crimes" approach, the predicate offence did not have to be specified so long as it was proven beyond a reasonable doubt that the subject proceeds derived from a criminal act.
В одном из государств-участников, которое следовало "универсальному" подходу, указывать основное правонарушение не требуется, если было доказано вне всяких разумных сомнений, что фигурирующие в деле доходы были получены в результате преступного деяния.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test