Translation for "when we come" to russian
Translation examples
I guess you can do that when we come back to visit.
Думаю, так и будет, когда мы приедем в гости.
Do you think next time when we come here we can stay at fake Paris?
Как думаешь, когда мы приедем сюда в следующий раз, мы сможем снять номер в фальшивом Париже?
My mom always says when we come to the city, We're gonna hang out and do mother-daughter things.
Моя мама всегда говорит, когда мы приедем в город, мы потусуемся и займемся тем, чем занимаются матери и дочери.
Namibia will air its strong views when we come to that.
Намибия скажет свое решительное слово по этому вопросу, когда мы подойдем к его обсуждению.
And when we come back, these drinkies--
И когда мы вернемся, стаканы...
You'll hit her when we come back.
Трахнете ее, когда мы вернемся.
- It'll be there when we come back.
-Она будет здесь, когда мы вернёмся.
When we come back, Jim, you're up.
Когда мы вернёмся, вам слово, Джим.
When we come in, the company gets better!
Когда мы приходим, всем только лучше!
When we come on them, shoot to kill.
Когда мы догоним их, стреляйте на поражение.
Maybe at Christmas when we come back, yeah?
Может, на Рождество, когда мы вернемся, да?
When we come around, you turn your back; and then whatever we've put in the pan, don't you let on you see it at all.
Когда мы придем, ты повернись к нам спиной, и боже тебя упаси глядеть, что мы будем класть в миску!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test