Similar context phrases
Translation examples
(Signed) John WESTON
Джон УЭСТОН
Hello, Dr. Weston.
Здравствуйте, доктор Уэстон.
- after Weston's attack.
- После нападения Уэстона.
Yeah, it's Weston.
Да, это Уэстон.
Oh, hello, Weston.
О, привет, Уэстон.
Weston-super-Mare.
Уэстон-сьюпер-Мэр.
- Thank you, Dr. Weston.
- Спасибо, доктор Уэстон.
This is Paul weston.
Это Пол Уэстон.
Yes. Mrs Weston, Father!
Миссис Уэстон, отец!
Weston, Ontario, Canada
Вестон, Онтарио, Канада
United Kingdom of John Gummer, John Weston, Stephen Gomersall, Ann Grant,
Соединенное Королев- Джон Гаммер, Джон Вестон, Стивен Гомерсалл, Энн Грант, Элан
I wholeheartedly subscribe to the view expressed by Professors Falk and Weston, that the breaches by both sides of the fundamental rules of humanitarian law reside in "the illegality of the Israeli occupation regime itself".
Я всецело разделяю мнение, выраженное профессорами Фальком и Вестоном о том, что нарушения обеими сторонами основополагающих норм гуманитарного права проистекает из <<незаконности самого режима израильской оккупации>>.
Northern Ireland: John Weston, Stephen Gomersall, Ann Grant, Victoria Harris, Peter Unwin, Alan Simcock, Donald Maclaren, Peter Dearden, Anthony Smith, Chris Tompkins
Ирландии: Джон Вестон, Стивен Гомерсалл, Энн Грант, Виктория Харрис, Питер Анвин, Элан Симкок, Дональд Макларен, Питер Диарден, Энтони Смит, Крис Томпкинс
76. The Boeing-727, registration 3D-JMN (Swaziland), whose activities were described at length in our previous report (S/2004/396 and Corr.1), was sold by the American airline Alair, based in Weston, Florida, to CO-ZA Airways, a Congolese company.
76. Самолет <<Боинг727>>, регистрационный номер 3DJMN (Свазиленд), об использовании которого обстоятельно говорилось в нашем предыдущем докладе (S/2004/396 и Corr.1), был продан американской авиакомпанией <<Алэр>>, базирующийся в Вестоне, штат Флорида, конголезской компании <<КО-ЗА эйруэйз>>.
On 6 July 1996, the United States Ambassador, Ms. Madeleine Albright, and the United Kingdom Ambassador, Mr. John Weston, tried to meet with the chargé d'affaires of our mission in New York, Minister Plenipotentiary D. Said Moussawi, to discuss the question of the no-fly zones imposed on Iraq.
Так, 6 июля 1996 года представитель Соединенных Штатов Америки г-жа Мадлен Олбрайт и представитель Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии г-н Джон Вестон пытались встретиться с Временным Поверенным в делах нашего Представительства в Нью-Йорке полномочным послом д-ром Саидом эль-Муссави для обсуждения вопроса о запретных для полетов зон, навязанных Ираку.
Sorry, Mr Weston, Mrs Weston, we're closed.
Извините, мистер Вестон, миссис Вестон, мы закрыты.
Weston's, hurry.
К Вестону, быстрее.
Ryan, it's Weston.
Райан, это Вестон.
Mr Weston, sir.
Мистер Вестон, сэр.
Taunting Tom Weston.
Провоцируешь Тома Вестона.
Doc Weston called.
Доктор Вестон звонил.
Hi, I'm Weston.
- Здрасти. Я Вестон.
Matthew James Weston.
Мэтью Джеймс Вестон.
The Tate Weston.
В "Тейт Вестон".
Agent Parker, I just heard from Agent Weston.
Агент Паркер, звонил агент Уестон.
On Weston Street, where Mr. Trafford's tea shop is, where all these people live, there's no Pottery Barn, there's no Jamba Juice, there's not even a lousy bookstore.
На улице Уестон, где находится магазин мистера Трэффорда, где живут все эти люди, нет ни "Поттэри Барн", ни "Джамба Джус", нет даже жалкого книжного магазина.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test