Translation for "westerman" to russian
Similar context phrases
Translation examples
D. Communication No. 682/1996, Westerman v. The Netherlands
D. Сообщение № 682/1996, Уэстерман против Нидерландов (соображения
1. The author of the communication is Paul Westerman, a Dutch citizen, born on 25 January 1961.
1. Автором сообщения является Пауль Уэстерман, гражданин Нидерландов, родившийся 25 января 1961 года.
In case No. 682/1996 (Westerman v. the Netherlands), the complainant had been convicted for refusal to carry out military orders (see para. 586 above).
В деле № 628/1996 (Уэстерман против Нидерландов) заявитель был осужден за отказ выполнять воинские приказы (см. пункт 586 выше).
Having concluded its consideration of communication No.682/1996 submitted to the Human Rights Committee on behalf of Paul Westerman, under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights,
завершив рассмотрение сообщения № 682/1996, представленного Комитету по правам человека от имени Пауля Уэстермана в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах,
In case No. 682/1996 (Westerman v. the Netherlands), the author had refused to carry out military orders which at the time was an offence under the Military Criminal Code, for which he was charged.
В деле № 682/1996 (Уэстерман против Нидерландов) автор отказался выполнять воинские приказы, что в то время представляло собой преступление согласно Военно-уголовному кодексу, за что ему и было предъявлено обвинение.
Good day, miss westerman.
Хорошего дня, мисс Уэстерман.
Good night, miss westerman.
Доброй ночи, мисс Уэстерман.
Miss westerman was terribly pleased.
Мисс Уэстерман была ужасно довольна.
Now, miss westerman... That's 10...
Так, мисс Уэстерман... в 10...
He looks perky, miss westerman.
- Он выглядит бодро, мисс Уэстерман.
Good night, miss westerman-- - idiot!
- Доброй ночи, мисс Уэстерман. - Идиот!
Oh. Not still waiting, miss westerman?
Неужели вы все еще ждете, мисс Уэстерман?
It's nothing to worry about really, miss westerman.
Не о чем беспокоиться, мисс Уэстерман.
Tris, you really are-- what about miss westerman?
Трис, ты действительно.... Что мы скажем мисс Уэстерман?
Ah, miss westerman. I was just about to telephone you.
А, мисс Уэстерман, я как раз собирался вам позвонить.
I subtracted out the mother's profile, leaving what has to be the father's contribution, and it didn't match the sample from Kip Westerman.
Я отняла все что досталось от матери, оставив только то что привнес отец и это не совпало с ДНК пробой от Кипа Вестермана.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test