Translation for "west to" to russian
Translation examples
On the west and south-west, it borders the Adriatic and Ionian seas.
На западе и юго-западе она омывается Адриатическим и Ионическим морями.
West to the ocean.
На запад, к океану.
Over the ridge or west to the state line.
Через горы или на запад к границе штата.
Bormann, try to break through to the west, to our friends.
Борман, пробивайтесь на Запад, к нашим друзьям!
And many people decided to move west to freedom.
И многие люди решили перебраться на запад, к свободе.
Once reinforcements arrive, we can edge in west to the temple quarter.
С прибытием подкреплений можно сместиться на запад, к храму.
If we hit the Red Fork, we can follow it west to Riverrun.
Если доберемся до Красного Зубца, можем по его течению пойти на запад к Риверрану.
McNally, Epstein, we're going west to Union Station, you guys go east, check out the hotel.
МакНелли, Эпштейн, мы поедем на запад к Юнион Стейшн, а вы на восток, проверьте отель.
You go west to Leeds and Bradford, where we are now, and where they don't say their T's.
И дальше на запад к Лидз и Брэдфорду, где мы сейчас, и здесь не говорят "в":
We have to stop the artillery of the Republic here, from moving against us through Muzillac, west to Quiberon, here.
Ќам нужно остановить артиллерию республиканцев здесь, чтобы они вышли на нас не через ћюзийак, а на запад к иброну, сюда.
If we go west to the Dothraki Sea, the first Khalasar we meet will kill us and take your dragons.
Если мы пойдем на запад к Дотракийскому Морю первый же Кхаласар который мы встретим Убьёт нас и заберет ваших драконов.
Stand, Men of the West!
– Стойте, воины Запада!
the windows are full west.
Окна выходят на запад.
We’re going east not west.
И мы идем не на запад, а на восток.
For a moment it wavered, looking to the West; but out of the West came a cold wind, and it bent away, and with a sigh dissolved into nothing.
Он заколебался, устремляясь на запад, но с запада подул холодный ветер, и облик стал смутным, а потом развеялся.
But two have gone off west across country.
И еще двое побежали на запад.
My wife and I want to go west.
Мы с женой хотим перебраться на Запад.
The waxing moon sank into the cloudy West.
бледный месяц скрылся на облачном западе.
Slowly the sun fell from the sky down into the West.
Солнце медленно клонилось к западу;
but clouds were beginning to come up from the West.
облака с запада сулили грозу.
Not West but East does our doom await us.
Не на западе – на востоке ждет нас роковая битва!
She only flies west to east.
Она летает только с запада на восток.
It runs to the west, to the south.
Она течет на запад, на юг.
Wind moving from west to east, quarter value.
Ветер с запада на восток, четверть.
I don't know the number, but it was heading west to east.
Не знаю какой номер, но он шел с запада на восток.
Town by town we will bring the West to its knees ruin it economically
Город за городом, мы поставим Запад на колени и разорим его экономически.
Yes. But Hannah only flies west to east, so... she gains time.
Да, но Ханна всегда летает только с запада на восток, так... она выигрывает время.
You go over to the expressway at lunchtime... you can watch the fiends traveling from west to east.
Если пойти на станцию экспресса в обед... можно смотреть на торчком, которые едут с запада на восток.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test