Translation for "were journalists" to russian
Translation examples
Of the 16 people recently convicted of treason, after a trial that was declared transparent and fair, five were journalists; but they were not charged for the practice of journalism.
Из 16 человек, которые недавно были осуждены за государственную измену после судебного процесса, признанного транспарентным и справедливым, пятеро были журналистами, однако их обвиняли не в том, что они занимаются журналистикой.
Some made the point that there were journalists whose articles could be criticized as inciting hatred, violence or intolerance, in which case the question was whom to sanction: the journalist as author of the article, the publisher or the editor of the newspaper.
Некоторые стороны отметили, что отдельные журналисты пишут статьи, заслуживающие критики как направленные на разжигание вражды, насилия и нетерпимости, и что в этой связи встает вопрос о том, в отношении кого следует применять санкции -- в отношении журналиста как автора статьи, издателя или же редактора газеты.
In this period out of 6 processed cases where victims were journalists two ended in final judgments, while four have been finished at the first instance.
За это время из шести дел, в которых потерпевшими были журналисты, по двум было принято окончательное решение и четыре дела были рассмотрены по первой инстанции.
JS4 and PEN stated that two of those who had died in detention under torture were journalists: Zakariya Rashid Hassan AlAshiri and Kareem Fakhrawi.
Авторы СП4 и ПЕН заявили, что два человека среди тех, кто погиб во время содержания под стражей от пыток, были журналистами: Закария Рашид Хасан Аль Алшири и Карим Фахрави.
The Lao authorities concerned were unaware that these persons were journalists and a minister of religion, since in order to enter the Lao People's Democratic Republic two of them had requested tourist visas and the third a visa to visit relatives.
Компетентным органам Лаоса не было известно, что двое из этих лиц были журналистами, а один - пастором, поскольку одни обратились с запросом о выдаче въездной визы в ЛНДР в качестве туристов, а другой - с целью посещения родственников.
When I came on the job, the only people on the streets with cameras were journalists and tourists.
Да уж, когда я начинал работать, единственными людьми с камерами на улице, были журналисты и туристы.
Here was this sort of long-haired Australian and this very volatile Frenchman, who couldn't speak great English, saying we were journalists, and we enlisted Jim Moore and he was the cameraman.
Он был как бы помесью длинноволосого австралийца и такого неуловимого француза, который не очень хорошо знает английский, сказав, что мы журналисты, и мы вовлекли в это дело Джима Мура, он был фоторепортером.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test