Translation for "were able" to russian
Translation examples
We were able to learn a lot.
Мы смогли многому научиться.
The trucks were able to continue on their way;
Грузовики смогли продолжить движение;
We were able to break that [stereotype].
Мы смогли опровергнуть это [стереотипное] мнение.
On this basis, we were able to renegotiate.
На такой основе мы смогли договориться о пересмотре условий.
Only a few were able to escape that hell on Earth.
Только немногие смогли пройти через этот ад на земле.
Conference Services in Geneva were able to accommodate the request.
Конференционные службы в Женеве смогли удовлетворить эту просьбу.
At least we were able to adopt our report.
По крайней мере, мы смогли принять наш доклад.
15 women were able to pay school fees and
* 15 женщин смогли внести плату за школьное обучение и
The persons who buried them were able to identify 69 of them.
Хоронившие смогли опознать 69 погибших.
- We were able to stabilise...
- Мы смогли стабилизировать...
We were able to get back.
Мы смогли вернуться.
Were able to i. D. The suspect
Смогли опознать подозреваемого
We were able to overcome them.
Мы смогли их побороть.
We were able to save him.
Мы смогли его спасти.
Paramedics were able to stabilize him.
Парамедики смогли стабилизировать его.
We were able to obtain it.
Мы смогли его получить.
That's how we were able to--
Поэтому-то мы и смогли...
We were able to fix it.
И мы смогли все исправить.
We were able to isolate something
Мы смогли кое-что выделить
You, too, have stepped over...were able to step over.
Ты тоже переступила… смогла переступить.
“Very good,” murmured Dumbledore. “So the Death Eaters were able to pass from Borgin and Burkes into the school to help you… a clever plan, a very clever plan… and, as you say, right under my nose…”
— Очень хорошо, — пробормотал Дамблдор. — Итак, Пожиратели смерти смогли проникнуть из «Горбина и Бэрка» в школу, чтобы помочь вам… Умный план, весьма умный… и осуществленный, как вы сказали, прямо под моим носом…
They were able to pursue their careers, and there were no excessive consequences for them.
Они были в состоянии продолжать свою карьеру, и для них не возникло никаких чрезмерных последствий.
The author himself stated that the police were able to understand him when he spoke with them;
Автор сам заявлял, что полицейские были в состоянии его понимать, когда он с ними разговаривал;
We were able to stop the virus from spreading.
Мы были в состоянии остановить вирус от распространения.
But the teenagers were able to whizz off between the trees.
Но подростки были в состоянии просвистеть между деревьями
They were able to fend them off.
Они были в состоянии отбиться от них. Они удерживают позицию, защищая Велса.
And they were able to stop it. Excuse me, the front door was open.
И они были в состоянии остановить это.
Because of that, we were able... to live rich and plentiful lives.
Благодаря этому, мы были в состоянии... жить хорошей жизнью.
So that is how they were able to escape from the blue planet.
"Так что они были в состоянии сбежать с голубой планеты ".
You were able to get rid of both of them, so how'd it go down?
Вы были в состоянии избавиться от них обоих, так что пошло не так?
They were able to infiltrate the site, but they made some of these purchases themselves using undercover identities.
Они были в состоянии проникнуть на сайт, но они сделали несколько закупок при помощи агентов под прикрытием.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test