Translation for "well-respected" to russian
Well-respected
Translation examples
As an editorial in a well respected newspaper stated:
Привожу слова из одной из передовых статей весьма уважаемой газеты:
The rights of that community were protected and the traditional values they held well respected.
Права этого сообщества защищаются, а традиционные ценности, которых они придерживаются, уважаются.
His Highness Sheikh Jaber was a great statesman and a well-respected international figure.
Его Высочество шейх Джабер был великим государственным деятелем и уважаемым политиком международного масштаба.
Some of them became well-respected political leaders of their countries after years of darkness.
Некоторые из них стали уважаемыми политическими руководителями своих стран после того, как эти страны десятилетиями были во мраке.
The South Africa Law Review Commission, established in 1973, is an active and well-respected institution.
Комиссия по пересмотру законодательства Южной Африки, созданная в 1973 году, является активным и уважаемым учреждением.
It is also an honour to represent my country in this forum, succeeding the successful and well-respected colleagues who represented the Netherlands in the past.
Мне также почетно представлять свою страну на этом форуме в качестве преемника успешных и уважаемых коллег, которые представляли Нидерланды в прошлом.
16. Ayatollah al-Gharawi was a well-respected religious scholar and was also a senior spiritual leader (or marja) of Shi’a Muslims.
16. Аятолла аль-Гарауи был глубоко уважаемым религиозным деятелем, а также главным духовным лидером (или Марджой) шиитских мусульман.
89. Disputes and conflicts were traditionally resolved through recourse of Somali "Xeer", applies by well-respected traditional and religious leaders.
89. Споры и конфликты традиционно разрешались при помощи сомалийской практики "хеир" при участии наиболее уважаемых традиционных и религиозных лидеров.
According to the source, he is a well respected professional and human rights activist exercising his right to freedom of expression and assembly.
По данным источника, он является весьма уважаемым специалистом и защитником прав человека, осуществляющим свое право на свободу выражения убеждений и свободу собраний.
As a descendent of the prophet Mohammed and as a protector of the faith, he was well respected in the Muslim world, and those of us in the Christian world respected him too.
Являясь потомком пророка Магомета и защитником веры, весь мусульманский мир относился к нему с большим почтением, и мы, христиане, также глубоко уважали его.
You're a well respected novelist.
Ты уважаемый писатель.
You were very well respected.
За это вас уважали.
I am a well-respected official.
Я - уважаемый руководитель.
He's well liked, well respected.
Его всегда любили и уважали.
Your family was well respected.
Ваша семья всегда была уважаемой.
Quartermaster of a well-respected crew.
Квартирмейстера довольно уважаемой команды.
“They were Aurors, you know, and very well respected within the wizarding community,” Mrs. Longbottom went on. “Highly gifted, the pair of them. I—yes, Alice dear, what is it?”
— Они были мракоборцами и очень уважаемыми людьми в волшебном сообществе, — продолжала старая дама. — Чрезвычайно одаренные, оба. Я… Да, Алиса? Что такое, дорогая?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test