Translation examples
Kindergartens for students' children (Erfurt-Ilmenau and Jena-Weimar Students Unions) (Thuringia)
- Детские сады для детей учащихся (студенческие союзы Эрфурт-Илменау и Йена-Веймар) (Тюрингия)
The Franz Liszt School of Music in Weimar has a particularly high proportion of foreign students, numbering 29.2 per cent, followed by the Bauhaus University Weimar with 14.4 per cent and the Technical University of Ilmenau with 9.8 per cent.
Особенно высокой доля иностранных студентов является в Музыкальной школе им. Ференца Листа в Веймаре, достигая 29,2 процента, за которой следуют Веймарский университет "Баухаус" (14,4 процента) и Технический университет Ильменау (9,8 процента).
2003: Thematic United Nations Standard Rules meetings with FIMITIC member associations in Athens, Greece - Rule 11 Recreation and sports, Grado and Udine, Italy - Rules 3 Rehabilitation and 15 Legislation and Kromdorf/Weimar, Germany - Rules 2 Medical care and 22 International cooperation Bucharest, Romania, Seminar on Rule 5 Accessibility and in Bratislava, Slovakia - Rule 14 Policy making and planning.
2003 год: совещания с ассоциациями-членами ФИМИТИК по тематическим Стандартным правилам Организации Объединенных Наций, состоявшиеся в Афинах, Греция (правило 11 -- <<Отдых и спорт>>), Градо и Удине, Италия (правила 3 -- <<Реабилитация>> и 15 -- <<Законодательство>>), и Кромдорф/Веймар, Германия (правила 2 -- <<Медицинское обслуживание>> и 22 -- <<Международное сотрудничество>>), и семинары, состоявшиеся в Бухаресте, Румыния (правило 5 -- <<Доступность>>), и Братиславе, Словакия (правило 14 -- <<Разработка политики и планирование>>).
I just did. He's on his way back to the Weimar.
он уже на пути в Веймар.
The Nine Queens is a sheet of stamps from the Weimar Republic.
9 Королев это планка из 9 марок республики Веймар.
A sheet of stamps of the Weimar Republic... with a rare distribution of the edges.
Планка марок республики Веймар.. ...с редким распределением зубчатых краев.
It reminded Goethe of the darkness that he was escaping... after he overcame those suicidal impulses... with Sorrows of Young Werther in the 1770s... that made his move toward neoclassicism in Weimar.
Она напомнила Гёте о той тьме, от которой он бежал, после того как он преодолел суицидальные интенции "Страданий юного Вертера" в середине 1770-х, что обратило его к неоклассицизму в Веймаре.
4. The Weimar Reich Constitution was not to last long.
4. Конституция Веймарской Республики просуществовала недолго.
The Weimar Republic was faced with many difficulties and crises.
46. Веймарская Республика столкнулась с множеством трудностей и кризисов.
The Weimar Reich Constitution provided for a democratic republic with presidential and parliamentary elements.
Веймарская Конституция предусматривала демократическую парламентскую федеративную республику.
The Weimar Constitution provided for a democratic republic with presidential and parliamentary elements.
Веймарская конституция предусматривала демократическую республику с президентским и парламентским компонентами.
11. As reflected in the constitutional provisions since the Weimar Constitution, a separation between religions and the State has been introduced.
11. Как это видно из конституционных положений, фигурировавших еще в Веймарской конституции, церковь отделена от государства.
It followed the lines of the Weimar Constitution of 1919 but was also guided by the experience that had been gained with this constitution between 1919 and 1933.
В Конституции вновь провозглашались принципы Веймарской конституции 1919 года, а также учитывался опыт, приобретенный в период ее действия в 1919-1933 годах.
This is intended to counteract party splitting which could endanger the scope for action and the stability of the government, as occurred during the Weimar Republic.
Данная система нацелена на то, чтобы воспрепятствовать партийному расколу, способному поставить под угрозу проводимую политику и стабильность правительства, как это произошло в период существования Веймарской республики.
In 1923 von Kahr, vested with full powers by the Bavarian Government, began the most spectacular wave of expulsions in the Weimar period.
В 1923 году фон Кар, облеченный всей полнотой власти баварским правительством, положил начало самому масштабному в истории Веймарской Республики массовому изгнанию иностранцев.
We must rise against the Weimar Republic!
Мы должны восстать против Веймарской республики!
They'd lived through the chaos of the Weimar Republic!
Они пережили весь хаос Веймарской республики.
Collapse of the Weimar Republic, internal disorder, the rise of Hitler.
Падение Веймарской Республики. Внутренние беспорядки, восстание Гитлера.
Walther Rathenau, Minister of Foreign Affairs for the Weimar Republic - Eric, drive!
Вальтер Ратенау, министр иностранных дел Веймарской республики?
- Just a minute. - like a phoenix from the ashes of the Weimar Republic.
- ...как птица феникс из праха Веймарской республики.
Listen to this, on the signing of the Weimar constitution.
Послушайте, что он пишет о подписании конституции Веймарской республики:
Someone spent $1,000 on Hyperinflation in the Weimar Republic:
Кто-то потратил 1000 баксов на "Гиперинфляцию в Веймарской республике"
Why don't you tell your viewers about the Weimar Republic?
Почему бы вам не рассказать своим зрителям о Веймарской республике?
- I'd like all of them. And also a copy of the Weimar constitution.
- Мне понадобятся все его книги и еще копия конституции Веймарской республики.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test