Translation examples
Internet use may range from a simple Web presence to the complete integration of business functions.
Использование Интернета может варьироваться от простого присутствия в сети до полной интеграции бизнес-функций.
The United Nations system organizations are facing various challenges in unifying their web presence through streamlined content and the application of a consistent online virtual branding.
Организации системы Организации Объединенных Наций сталкиваются с рядом проблем, пытаясь объединить свое присутствие в сети на основе оптимизации информационного наполнения и применения согласованного сетевого виртуального брендинга.
97. In 2010, the Institute intensified its web presence via Web 2.0 and social networking sites, and the number of people following the Institute's work via those sites grew significantly.
97. В 2010 году Институт активизировал свое присутствие в сети Интернет через сайт "Web 2.0" и сайтов по созданию социальных сетей, при этом число лиц, следящих за деятельностью Института с помощью этих сайтов, значительным образом возросло.
UNPOS also expanded its digital presence, including a leadership blog, a microblog (Twitter) and increased web presences to monitor the discussions on Somalia, explain the work of the mission and counter misinformation.
ПОООНС также расширило свое присутствие в цифровом информационном пространстве, включая организацию блога по вопросам руководства и микро-блога (в сети <<Твиттер>>) и расширение присутствия в сети, с тем чтобы наблюдать за ходом обсуждения вопросов, касающихся Сомали, разъяснять работу миссии и опровергать неправильную информацию.
:: Public information campaign on peace and reconciliation, the Provisional Constitution and transition processes, human rights and the gender and security sector, including at least 15 hours of television programmes, 30 hours of radio programmes, diaspora outreach, 10,000 leaflets and brochures in English and Somali, and a digital media platform, including a leadership blog, a microblog and a web presence
:: Организация информационно-разъяснительной кампании, посвященной вопросам мира и примирения, временной конституции и переходному процессу, правам человека и гендерной проблематике, а также в отношении сектора безопасности, включая телевизионные программы общей продолжительностью минимум 15 часов и радиопрограммы общей продолжительностью 30 часов, информационно-просветительскую работу с диаспорой, изготовление 10 000 листовок и брошюр на английском и сомалийском языках, а также обеспечение присутствие в цифровом информационном пространстве, включая организацию блога по вопросам руководства и микро-блога и обеспечение присутствия в сети
The associated benefits to use this domain name are: clear indication of the relation of the concerned websites to the United Nations system; more consistency in managing country level websites and facilitate integrated web presence by United Nations country team compared to the on-going debates on how to establish a United Nations country website since no organization wants to subordinate its country programme under a domain name of another organization.
Использование такого доменного имени дает следующие преимущества: четкое указание на связь соответствующего сайта с системой Организации Объединенных Наций; повышение согласованности управления сайтами странового уровня и содействие интегрированному присутствию в сети страновой группы Организации Объединенных Наций, имея в виду продолжающиеся дискуссии о том, как создать страновой сайт Организации Объединенных Наций, поскольку ни одна из организаций не желает разместить свою страновую программу под доменным именем другой организации.
Proportion of businesses with a web presence
Доля предприятий, имеющих веб-присутствие
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test