Translation examples
How can we call for the establishment of parliaments in countries, and for authority to be conferred on them, and say that Governments are subordinate to such parliaments, and that the parliamentary legislators are the people who have power, and that Governments must give effect to their enactments, and then do the opposite in the United Nations where we turn the world parliament, namely the General Assembly, into a talking shop?
Как мы можем, с одной стороны, призывать к созданию парламентов в странах и их наделению властью и говорить о том, что правительства подчиняются парламентам, что парламентские законодатели -- это люди, облеченные властью, и что правительства должны выполнять их решения, а с другой стороны, действовать прямо противоположно в Организации Объединенных Наций, в которой мы превращаем мировой парламент, а именно Генеральную Ассамблею, в дискуссионный клуб?
At Beaver Falls, we turn boys into men.
В Бивер Фоллс, мы превращаем мальчиков в мужчин.
Are we turning into a pair of comfortable old shoes?
Неужели мы превращаемся в пару удобных старых башмаков?
We turn it into food, clothing, shelter, et cetera.
Мы превращаем её в еду, одежду, убежище и так далее.
People like you and me, we turn a negative into something positive. Helping people.
Такие, как мы, превращают зло в добро, помогая людям.
What I'm saying is, we turn this town into a street circuit.
Я хочу сказать, что мы превращаем этот город в гоночное кольцо.
We turn dreams into money that mostly goes to us but you get a little.
Мы превращаем мечты в деньги, большинство которых отходят нам, ну и ты кое-что получишь тоже.
Next, we turn to the length of statements.
Теперь мы переходим к списку ораторов.
We turn to items 7 to 24.
Сейчас мы переходим к пунктам 7-24.
We turn to items 7 to 51.
Теперь мы переходим к пунктам 7-51.
We turn to items 4 to 8.
Теперь мы переходим к пунктам 4 - 8.
We turn next to items 3 to 8.
Теперь мы переходим к пунктам 3 - 8.
Tonight we turn on the stove.
Сегодня мы переходим к плите.
We turn on the alarm being dragged
Мы переходим на сигнал тревоги тащат
Ten minute break, then we turn the trailer.
Десять минут перерыв, и после мы переходим к следующему.
Skeeter refuses to give any more away on this intriguing subject, so we turn instead to the relationship that will undoubtedly fascinate her readers more than any other.
Сообщать что-либо еще на эту интригующую тему Скитер отказывается, поэтому мы переходим к отношениям, которые, несомненно, вызовут у читателей наибольший интерес.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test