Similar context phrases
Translation examples
There is one thing that we teach our children: that a deal is a deal; that promises have to be kept.
Мы учим наших детей тому, что обещания надо выполнять.
If we want to protect tolerance from intolerance, we should look critically at what we teach our children.
Если мы хотим защитить терпимость от нетерпимости, мы должны критически взглянуть на то, чему мы учим наших детей.
Fourthly, we teach children the ethic of work, personal initiative, honest gain and self-reliance.
В-четвертых, мы учим детей рабочей этике, проявлению личной инициативы, достижению результатов честным трудом и опоре на собственные силы.
ICTs have the potential to bring significant change to education; to how we learn, how we teach and how we manage our education systems (UNCTAD, 2011; Anderson, 2010: 4).
ИКТ позволяет коренным образом менять процесс образования: то, как мы учимся, как мы учим, как мы строим нашу систему образования (UNCTAD, 2011; Anderson, 2010: 4).
It has affected our personal as well as our political reality, changing how we think, how we love, whom we trust, what we teach our children and how we protect them.
Он оставил след в нашей личной и политической жизни, изменил то, как мы мыслим, как мы любим, кому мы доверяем, чему мы учим наших детей и как мы их защищаем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test