Translation for "we attended" to russian
Translation examples
Together, we attended a celebration of the International Day of Solidarity with the Palestinian People.
Мы присутствовали на праздновании Международного дня солидарности с палестинским народом.
17. The count we attended was conducted on 24th September 2008.
17. Учет, при проведении которого мы присутствовали, состоялся 24 сентября 2008 года.
Recently, we attended the launch of a charity, Batonga, which focuses on and promotes education for girls in Africa.
Недавно мы присутствовали при создании благотворительного фонда <<Батонга>>, который содействует образованию девочек в Африке.
We attended the inaugural meeting of the International Seabed Authority in Kingston last month, and we shall be attending the first substantive meeting in February and March of 1995.
Мы присутствовали на первом заседании Международного органа по морскому дну, состоявшемся в прошлом месяце в Кингстоне, и мы будем принимать участие в первом основном заседании в феврале и марте 1995 года.
All of the sessions that we attended have influenced and contributed to the annual approaching of strategic subjects, the collaboration in the elaboration of the plans of equality of our Government and the knowledge of the performances that are carried out beyond our boundaries.
Все сессии, на которых мы присутствовали, содействовали рассмотрению в рамках года стратегических целей, сотрудничеству в связи с подготовкой планов нашего правительства по вопросам обеспечения равенства и информированию о деятельности, которая осуществляется за пределами наших границ.
We attended all meetings, in Vienna, Brussels and Oslo, and Egypt played a crucial and effective role by presenting proposals and non-papers, including for example the non-paper presented by my own delegation in Brussels, which contains some amendments on the draft text.
Мы присутствовали на всех встречах и заседаниях - в Вене, Брюсселе и Осло, и Египет сыграл в них важную и эффективную роль представлением своих предложений и неофициальных рабочих документов, в том числе, например, посредством представленного собственно моей делегацией в Брюсселе неофициального рабочего документа, в котором содержатся некоторые поправки к тексту проекта.
Should we attend Henry Gowan's wedding or not? Hmm? (CLICKS HIS TONGUE)
Должны ли мы присутствовать на свадьбе Генри Гоуэна или нет? Мистер Мердл, мне интересно, Вы слышали хоть одно сказанное мною слово.
Do we tell them that we attended yet another dress rehearsal for a shadow play, another instalment in a drama of so-called progress that never actually takes place?
Что мы посетили еще одну генеральную репетицию театра теней, очередной акт спектакля о так называемом прогрессе, который в реальности так никогда и не наступает?
On Monday, when we attend his gathering.
В понедельник, когда мы посетим его прием.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test