Translation for "we advance" to russian
Translation examples
Question Four: Having identified what we want to achieve, how do we shape the process and how do we advance work?
вопрос четвертый: определив, чего мы хотим достичь, как мы структурируем процесс и как мы продвигаем работу?
Let us all ensure that we advance along the road to a nuclear-free world in a coherent, consistent and transparent manner.
Давайте все постараемся обеспечить, чтобы мы продвигались по пути к созданию мира, свободного от ядерного оружия, на взаимосвязанной, последовательной и транспарентной основе.
It comes through enhancing and deepening regional ties and cooperation between the Arab world and Israel, while in parallel we advance towards Israeli-Palestinian peace.
Она может предоставляться по линии укрепления и углубления региональных уз и сотрудничества между Арабским миром и Израилем в то время, как мы продвигаемся в направлении достижения израильско-палестинского мира.
As we advance towards achieving these initiatives, we ask for the international community's confidence in our approach, and for its support at this critical acceleration point in our journey towards achieving the MDGs.
По мере того, как мы продвигаемся по пути реализации этих инициатив, мы просим международное сообщество верить в избранный нами подход и оказывать ему поддержку на этом решающем этапе ускорения шагов на нашем пути к достижению ЦРДТ.
The message stated that when we protect and restore drylands, we advance on many fronts at once: we strengthen food security, we address climate change, we help the poor gain control over their destiny, and we accelerate progress towards the achievement of the Millennium Development Goals.
В этом послании говорилось, что проводя работу по охране и восстановлению засушливых земель, мы продвигаемся по многим направлениям сразу: мы укрепляем продовольственную безопасность, мы решаем проблему изменения климата, мы помогаем бедным людям стать властителями своих судеб и мы ускоряем процесс достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
We advanced, slaughtering every rebel who crossed our path.
Мы продвигались, убивая каждого мятежника, который вставал на нашем пути.
Inside us, death becomes the failure of our daily employment, as we advance, we retreat.
Смерть обратилась в бегство от всего, что мы сделали... И, по мере того, как мы продвигались, мы отступали
But if we advance, dispersed and on the move, the English won't know who to target.
Но если мы заранее разгонимся и сделаем шаг, то Англия не будет знать, кто цель.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test