Translation for "wayne" to russian
Similar context phrases
Translation examples
9. Wayne Goodman
9. Уэйн Гудман
Archie Wayne Blumhorst
Арчи Уэйн Блумхорст
Wayne Lord (Canada)
Уэйн Лорд (Канада)
Bruce Wayne, CEO of Wayne Enterprises.
Брюс Уэйн, глава "Уэйн Энтерпрайзис".
- Wayne, Wayne, where is that whore? !
- Уэйн, Уэйн, где эта шлюха?
Yeah, Lil' Wayne, Lil' Wayne.
Да, Лиф Уэйн, Лиф Уэйн.
Wayne Enterprises isn't Thomas and Martha Wayne's legacy.
Наследие четы Уэйн - не "Уэйн Энтерпрайзис".
Who's Wayne?
– Кто такой Уэйн?
Wayne McCook (Jamaica);
Вейн МакКук (Ямайка);
Our size and our indigence have not prevented us from producing athletes of world class, such as Rick Wayne, who stormed the heights of body-building by winning the Mr. World, Mr. America and Mr. Universe titles.
Малые размеры нашей страны и наша бедность не мешают нам готовить спортсменов мирового класса, таких, как Рик Вейн, который штурмовал высоты бодибилдинга, завоевав титулы Мистер Мир, Мистер Америка и Мистер Вселенная.
The Chief Operations Officer had a meeting with the Representative of the United Nations Office on Drugs and Crime, Mr. Wayne Bazant in Bangkok, Thailand on 26 February 2004. This meeting was convened to seek cooperation for the proposed International Conference on Drugs and Young People.
26 февраля 2004 года руководитель Фонда встречался в Бангкоке (Таиланд), с представителем Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности Вейном Базантом и обсудил с ним вопросы сотрудничества в преддверии планируемой международной конференции по проблеме наркотиков и молодежи.
The Wayne Rover.
С Вейн Ровера
- Bruce Wayne, yeah.
- Брюс Вейн, да.
Agent Wayne Rigsby.
Агент Вейн Ригсби.
Duke fucking Wayne!
Дюк блядь Вейн!
Get over here, Wayne.
Иди сюда, Вейн.
- Uh, this here's Wayne.
- О, это Вейн.
Who's John Wayne?
Кто такой Джон Вейн?
Hey, you remember Wayne Cullen?
Помнишь Вейна Коллена?
And John Wayne Gacy!
-И Джон Вейн Гейси.
Since Wayne did not alter this statement after several searching questions from both the prosecutor and the judge, the judge allegedly threatened him with detention if he refused to answer.
Поскольку Вэйн не изменил своей позиции после того, как обвинитель и судья задали ему ряд дополнительных вопросов, судья, как указывалось, пригрозил Вэйну арестом, если тот откажется отвечать.
Wayne stated that, on 2 December 1980, his father came home drunk and that a quarrel ensued between him and his mother.
Вэйн указал, что 2 декабря 1980 года его отец пришел домой пьяным и что между ним и его матерью возникла ссора.
Upon resumption of the trial, the same scenario repeated itself, and Wayne allegedly broke down and testified against his father.
После возобновления судебного разбирательства повторилось то же самое, и Вэйн якобы не выдержал и начал давать свидетельские показания против своего отца.
At the preliminary inquiry, the author's 10-year-old son, Wayne, accused his father of having intentionally injured the mother.
В ходе предварительного следствия 10-летний сын автора Вэйн обвинил своего отца в умышленном нанесении его матери телесных повреждений.
During the trial, his lawyer allegedly did not question the judge why he refused to accept Wayne's testimony that he had not witnessed the incident, why he had to enter a second plea, why Wayne had been remanded in custody for one day, and why he also had to take the oath a second time.
В ходе судебного разбирательства его адвокат якобы не задал судье вопрос, почему последний не принял во внимание показания Вэйна о том, что тот не был свидетелем инцидента, почему ему пришлось представлять второе объяснение по вопросу о виновности, почему Вэйн находился под стражей в течение одного дня и, кроме того, почему он был приведен к присяге вторично.
There is ample reason to believe that when Wayne testified in court, he had acquired a degree of maturity that calling him as a witness was as such permissible.
Есть все основания считать, что в то время, когда Вэйн давал свидетельские показания в суде, он достиг степени зрелости, позволяющей вызвать его для дачи свидетельских показаний.
At the start of the trial, the author's son, Wayne, allegedly told the court that he did not see his father do anything and had no questions to answer.
Согласно сообщению, в начале судебного разбирательства сын автора Вэйн заявил в суде, что он не видел, чтобы его отец сделал что-либо, и не может ответить ни на один вопрос.
Moreover, Wayne claims that he had been intimidated by the judge's attitude towards him during the trial, when he tried to alter his previous statement.
Кроме того, Вэйн утверждает, что был напуган отношением судьи к нему во время судебного разбирательства, когда он пытался изменить свое предыдущее заявление.
The case file contains a letter written by Wayne, in which he states that he was the "crown evidence" and gave a statement against his father in court.
В досье по данному делу содержится письмо Вэйна, в котором он заявляет, что являлся свидетелем обвинения и сделал заявление против своего отца в суде.
Due to the lack of a generally recognized principle in this respect, however, I cannot rule out as inadmissible the hearing of Wayne as a witness simply because he was the son of the accused.
Вместе с тем ввиду отсутствия в данной связи общепризнанного принципа я не могу вынести определение о том, что заслушивание Вэйна в качестве свидетеля неприемлемо уже по той причине, что он является сыном обвиняемого.
Go home, Wayne.
- Езжай домой, Вэйн.
Mad Anthony Wayne.
Безумный Энтони Вэйн.
Buyer's Wayne Tobett.
Покупатель Вэйн Тобетт.
You like wayne?
Тебе нравится Вэйн?
Where's Bruce Wayne?
Где Брюс Вэйн?
Here comes John Wayne.
Это Джон Вэйн.
Hey, Wayne, that you?
- Вэйн, это ты?
Hey, Wayne. Don't go.
- Вэйн, не уезжай.
Oh, is it Wayne?
О, это Вэйн?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test