Translation examples
Yeah, same sound, same waveform.
Да, тот же звук, та же форма волны.
But... look at the waveform on this one.
Но посмотри здесь на форму волны.
A hammer hits a string, causing a vibration which spreads out as a waveform.
Молоток ударяет по струне, вызывая колебания, распространяющиеся в форме волны.
On this occasion, the International Monitoring System of this verification regime successfully detected unusual seismic waveforms and infrasound signals, providing relevant and useful physical data to States Signatories promptly.
В связи с этим Международная система мониторинга, представляющая основу этого режима контроля, успешно справилась со своей задачей, обнаружив необычные сейсмические волновые формы и инфразвуковые сигналы и оперативно представив подписавшим Договор государствам соответствующие и весьма полезные физические данные.
Similarly, at sea, a delay-Doppler mapping GPS receiver had been used to explore the possibility of determining wind speed; the results indicated a good correlation between the measured and the modelled normalized signal power waveforms during changing surface wind conditions.
Аналогичным образом, для оценки возможности определения скорости ветра на море использовался картографический GPSприемник на базе допплеровского эффекта; результаты показали устойчивую корреляцию измеренных и смоделированных нормализованных волновых форм силы сигнала при изменении приповерхностного ветра.
At the second informal meeting, it was proposed to change the calibration waveform to match that of the EuroNCAP medium pulse and dummy input.
На втором неофициальном совещании было предложено изменить калибровочный сигнал в порядке обеспечения согласованности между средним импульсным воздействием ЕвроПОНА и входным сигналом, поступающим от манекена.
It was determined that this was due to the resonance vibration of the undamped accelerometer, which would occur if the spectrum of the impact waveform was near to the resonance frequency of the accelerometer.
Как было установлено, этот факт был обусловлен резонансной вибрацией акселерометра без демпфирующего устройства, которая может возникать в том случае, когда спектр сигналов в момент удара близок к резонансной частоте акселерометра.
However, the Chair commented that since the Terms of Reference (ToR) of the informal group states that our objective is to specify the uniform method for evaluating low speed impacts and the low speed is defined as V18 km/h or below, we should aim the sled waveform at around 16-18 km/h and discuss the calibration waveform based on the current proposal (GBUM2009).
Однако, как заметил Председатель, поскольку кругом ведения (КВ) неофициальной группы предусматривается, что основная цель состоит в установлении унифицированного метода оценки столкновений с ударом на низкой скорости, а низкая скорость определяется значениями V = 18 км/ч или ниже, то надлежит ориентироваться по колебательному сигналу, сообщаемому салазочным механизмом на скоростях порядка 16−18 км/ч, и провести обсуждение по вопросу о калибровочном сигнале на базе нынешнего предложения (GBUM2009).
(1) 7.B.4: Global Navigation Satellite System (GNSS) jammers, GNSS-band signal generators, GNSS waveform/code simulators or GNSS receiver test equipment.
1) 7.B.4: станции подавления сигналов глобальной навигационной спутниковой системы (ГЛОНАСС), генераторы сигнала в рабочем диапазоне ГЛОНАСС, волновые/кодовые имитаторы сигнала ГЛОНАСС или оборудование для испытания приемника системы ГЛОНАСС.
7. In addition to its primary function, the verification system will bring scientific and civil benefits, through civil and scientific application of waveform and radionuclide technologies and use of the data.
7. В дополнение к своей основной функции система контроля в рамках Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ) будет приносить пользу в научной и гражданской сферах благодаря применению в гражданских и научно-исследовательских целях технологий регистрации сейсмических сигналов и радионуклидных технологий и использованию полученных на этой основе данных.
How? Based on just the waveform readings and the wattage output, it's something powerful but portable.
Основываясь на данных о сигнале и потребляемой энергии, это что-то мощное, но портативное.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test