Translation for "waterfall is" to russian
Waterfall is
Translation examples
New sources of energy were sought for isolated areas, such as waterfalls, wind or geothermal.
Для изолированных районов ведется поиск новых источников энергии, таких как энергия водопада, ветра или геотермальная энергия.
Access to most of the park is limited and it will require considerable time to demine the roads, forests and waterfall areas.
Доступ к большей части парка ограничен, и для разминирования дорог, лесов и водопадов потребуется значительное время.
Beyond this point are a series of terraces, lined by waterfalls and pools with aquatic plants, leading down to the main plaza.
Далее следует ряд террас, оборудованных водопадами и бассейнами с водными растениями, которые ведут к главной площади.
There are dramatic variations in the landscape, which encompasses fjords, glaciers, waterfalls, mountains, lowlands, agricultural areas and large forests.
Ландшафт характеризуется огромным разнообразием и включает фьорды, ледники, водопады, горы, равнины, сельскохозяйственные районы и обширные леса.
There are dramatic variations in the landscape, which encompasses fjords, glaciers, waterfalls, mountains, lowland, agricultural areas and large forests.
Ландшафт характеризуется огромным разнообразием и включает фьорды, ледники, водопады, горы, равнины, сельскохозяйственные районы и леса большой протяженности.
A famous Croatian poet, Dobrisa Cesaric, wrote a poem about a waterfall whose beauty and might are created by thousands of small drops of water.
Знаменитый хорватский поэт Добриша Цесарич написал поэму о водопаде, очарование и мощь которого складывается из тысяч мелких капель воды.
Israeli enemy personnel who were working on an earthen berm threw soil and rocks into the river by the Nab` al-Wazzani resort and waterfalls.
Военнослужащие вражеских израильских сил, возводившие земляную насыпь, осуществили сброс земли и камней в реку у туристического комплекса <<Наб-эль-Ваззани>> и расположенных там водопадов.
These construction works induced changes in the original water level along some 80% of the watercourse and about 90% of the waterfalls and rapids have been regulated.
Эти сооружения вызвали изменения в первоначальном уровне воды на примерно 80% протяженности водотока, в результате чего регулируется водный режим около 90% водопадов и порогов.
19. The tributaries of the Paraná are the Piratyuy, Ygurey or Carapa, Monday, Ñacunday and Acaray, all of them with cascades and waterfalls where they join the Paraná and consequently with potential for power production.
19. Притоками Параны являются: Пирати-и, Игурей о Карапа, Мондай, Ньякундай, Акарай, все с каскадами и водопадами при слиянии и соответственно обладают энергетическим потенциалом.
We are blessed with ample resources in the form of fish in the ocean, the fierce power of our waterfalls and geothermal geysers and a pristine natural environment that supports a flourishing tourism sector.
У нас есть обширные ресурсы в виде рыбы в океане, колоссальная энергия наших водопадов и геотермальных гейзеров и нетронутая окружающая среда, которая способствует процветанию туристического сектора.
The waterfall is most important.
Водопад - самое важное.
This here waterfall is called Heartbreak Falls.
Этот водопад называется "водопадом разбитых сердец".
And a waterfall is a drop, by definition. If we're...
Водопад - это спуск, по определению.
I think the waterfall is right around this bend.
Я думаю, что водопад идет вокруг этого изгиба.
Reaching through the waterfall is not a task for the timid.
Только храбрые духом могут шагнуть с водопада. сниз
I'm beginning to think this waterfall is just another figment of your overactive imagination, Tucker.
Я начинаю думать, что этот водопад просто еще один плод твоего богатого воображения, Такер.
In the evening I used to walk to the waterfall.
По вечерам я ходил к водопаду;
thunder rolled, and rain poured down like a waterfall.
ударил гром, и дождь хлынул, как водопад.
The sun was gone. Twilight lay upon the waterfalls.
Солнце зашло, и сумеречная мгла окутала водопады.
‘Away up there,’ said Frodo, pointing to the waterfall. ‘I am not going without him.
– Там, наверху, – сказал Фродо, махнув рукой в сторону водопада. – Я без него не пойду.
There were gullies that they could almost leap over, but very deep with waterfalls in them.
Попадались глубокие овраги, которые можно было бы перепрыгнуть, если бы потоки не превратили их в водопады.
said Hermione, and she pointed Bellatrix’s wand at the waterfall and cried, “Protego!”
— Рон, по-моему, кто-то идет! — сказала Гермиона. Она протянула палочку Беллатрисы к водопаду и выкрикнула: — Протего!
So it went on, almost as unceasing as the waterfall, only interrupted by a faint noise of slavering and gurgling.
И так оно продолжалось почти без умолку, как шум водопада; на придачу слышалось чавканье, хлюпанье и урчанье.
There was a waterfall near us, such a lovely thin streak of water, like a thread but white and moving.
У нас там водопад был, небольшой, высоко с горы падал и такою тонкою ниткой, почти перпендикулярно, – белый, шумливый, пенистый;
At the southern end the doubled waters poured out again over high waterfalls and ran away hurriedly to unknown lands.
На юге били мощные водопады, и река дальше бежала по незнакомым землям.
He lay a little while longer looking at patches of sunlight on the wall, and listening to the sound of a waterfall.
спокойно лежа в уютной постели, он разглядывал солнечные блики на стенах и прислушивался к шуму отдаленного водопада.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test