Translation for "water-pipe" to russian
Translation examples
Water pipes were also removed from the site as the families and their possessions were evicted.
После выселения семей и вывоза их имущества в этом районе также были демонтированы водопроводные трубы.
Residential water tanks and water pipes were deliberately damaged by military and security forces.
Они умышленно выводили из строя водонапорные баки и водопроводные трубы в жилых районах.
Drinking water pipes shall not pass through tanks containing other liquids.
Водопроводные трубы, предназначенные для питьевой воды, не должны проходить через резервуары, вмещающие другие жидкости.
(a) Thermal insulation on water piping (which was completely replaced 15 years ago);
a) теплоизоляция водопроводных труб (которая была полностью заменена 15 лет тому назад);
17-4.4 Potable-water pipes shall not pass through tanks containing other liquids.
174.4 Водопроводные трубы не должны проходить через сосуды или цистерны, содержащие другие жидкости.
The obsolete water pipes and the single circuit combining rainwater and wastewater caused a flood.
Старые водопроводные трубы и единая система отвода дождевых и сточных вод стали причиной наводнения.
39. All asbestos-containing insulation from water pipes was removed 15 years ago.
39. Все асбестосодержащие изоляционные материалы были удалены с водопроводных труб 15 лет тому назад.
Especially when it's dark, and I hold the water pipe at the same time.
Особенно когда темно, и я держусь за водопроводную трубу.
Yeah, the water pipes would be replaced, and then two days later, explode.
Были заменены водопроводные трубы, а через два дня они взорвались.
It's like the lead in the water pipes that sent the Romans mad.
Вроде свинца в водопроводных трубах, что свел с ума Римлян.
One of those beastly Serbs has been seen climbing up the water-pipe to your balcony.
Один из этих ужасных сербов был замечен взбирающимся по водопроводной трубе на ваш балкон.
Louise either banged six of these into the water pipes upstairs, but you can't go into your local hardware store and buy nails like these, so where'd she get 'em?
Луис вбила шесть таких в водопроводные трубы наверху, но тебе не найти такие гвозди в местном магазине стройматериалов, так откуда она их достала?
According to the coroner, MaryJane and Madison were beaten and strangled to death, and then zipped inside two suitcases with free weights and dropped here, breaking a water pipe on the way down, which is noticed the next morning
По утверждению коронера, Мэри Джейн и Мэдисон избили, а потом задушили. Их положили в два чемодана с грузом и выбросили здесь, и пойдя ко дну, чемоданы сломали водопроводную трубу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test