Translation for "water-closet" to russian
Water-closet
noun
Translation examples
It can then be reused in water closets.
Затем эту воду можно повторно использовать в смывных туалетах.
Flush Water Closet Linked to Sewer
Туалет, оборудованный смывным бачком, подсоединенным к канализационной системе
With regard to basic sanitation quality improvement, enabling universal access to water closets has been a focus, and over the period the proportion of the population with water closets has increased by 13 percentage points to 64%.
Что касается улучшения качества основных услуг в области санитарии, то основное внимание отводилось проблеме обеспечения всеобщего доступа к туалетам, и за определенный период времени доля населения, пользующегося туалетами, увеличилась с 13 до 64 процентов.
48. Reusing water from washbasins or showers for water closets can cut water consumption.
48. Повторное использование воды, вытекающей из умывальника или душа, в смывных туалетах ведет к сокращению потребления воды.
5. On vessels licensed to carry up to 300 passengers, there shall be at least one water closet per 150 passengers.
На борту судов, допущенных к перевозке не более 300 пассажиров, должен быть предусмотрен по меньшей мере один туалет на 150 пассажиров.
Cleaning3 -- daily sweeping and washing of floors, wash basins, showers, water closets, and urinals; Washing of walls, window cleaning, removal of lime stone in toilets and showers, faucets and shower heads, etc.
:: Уборка3 -- ежедневное подметание и мойка полов, мытье раковин, душевых, туалетов и писсуаров; мытье стен и окон, удаление известняковых наростов в туалетах и душевых, водопроводных кранах и головках душей и т.д.
On vessels licensed to carry more than 300 passengers, there shall be separate water closets for each sex, with at least 1 per 200 passengers.
На борту судов, допущенных к перевозке более 300 пассажиров, должны быть предусмотрены раздельные мужские и женские туалеты из расчета не менее одного на 200 пассажиров.
237. On sanitation and environment: about 11,436,500 rural households (77%), had water closets, of which 7,869,200 households (about 60%) had hygienic toilets by end of 2010.
237. Санитарное состояние и окружающая среда: около 11 436 500 сельских домохозяйств (77 процентов) имеют санузлы, из которых 7 869 200 домохозяйств (около 60 процентов) к концу 2010 года были оборудованы гигиеническими туалетами.
Sewage: waste water and other waste from all types of toilets, urinals and water closets; waste water from sinks, bathtubs and scuppers found in medical facilities (clinics, sick bays, etc.); waste water from areas where animals are kept; other waste water, if it is mixed with the types of waste water listed above.
"Сточные воды: стоки и прочие отходы из всех видов туалетов, писсуаров и унитазов; стоки из раковин, ванн и шпигатов, находящихся в медицинских помещениях (амбулаториях, лазаретах и т. п.); стоки из помещений, в которых содержатся животные; прочие стоки, если они смешаны с перечисленными выше стоками".
Time for the water closet.
Пора отправляться в туалет.
- We've had lavatory, toilet, water closet.
— У нас есть уборная, туалет, ватерклозет.
Maybe next time a certain somebody will be a little more careful what she says in the water closet.
Это будет уроком и в следующий раз Кое-кто станет меньше болтать языком в туалете.
(iii) One water closet per accommodation unit or per six crew members.
iii) одна уборная на каждое жилое помещение или на каждые шесть членов экипажа.
17-3.5 Water closets shall be provided with an individual and constantly available flush of water.
173.5 Уборные должны иметь индивидуальные устройства для спуска воды, функционирующие в любое время.
17-3.4 Water closets shall have: Ventilation to the open air; A wash basin; A hygienic and efficient hand-drier.
173.4 Уборные должны иметь: вытяжное проветривающее устройство; умывальник; и гигиеническое и удобное устройство для сушки рук.
17-2.2.5 The floor area of each water closet shall be not less than 1 m2, not less than 0.75 m wide and not less than 1.10 m long.
172.2.5 Площадь уборных должна быть не менее 1 м2, ширина не менее 0,75 м, длина не менее 1,10 метра.
Nearly 80 per cent of water closets are linked to sewers and are distributed among the KMA, other towns and rural areas as follows: 48 per cent, 11 per cent, and 10.7 per cent respectively.
Почти 80% уборных со смывом водой подсоединены к канализационным коллекторам, и если брать столичный округ Кингстон, другие города и сельские районы, то их распределение является следующим: 48,0, 11,0 и 10,7%, соответственно.
The renovation program, which is now near completion, will provide a total capacity of 65 prisoners, an additional space from the previous setting, and will provide adequate lighting, ventilation and water closets for each cell.
В результате осуществления программы модернизации, реализация которой в настоящее время близится к завершению, будут обеспечены места в общей сложности для 65 заключенных, что больше, чем в настоящее время, при этом все камеры будут оборудованы надлежащим освещением, вентиляцией и уборными.
I left it on the shelf outside the north corridor water closet.
Я оставил его на полке возле уборной в северном коридоре!
He got up to use the water closet and there was an altercation.
Он встал и вышел в уборную, и там произошла ссора.
Do you know, Evie, there isn't a water-closet in the whole damn house?
Ты знаешь, Иви, что во всем этом чертовом доме нет ни единой уборной?
following breakfast, servants up to and including the rank of footman will have a maximum of three minutes to avail themselves in the water closet.
после завтрака все слуги вплоть до ранга лакея включительно обязаны в течение трех минут воспользоваться уборной.
ватерклозет
noun
A water closet just means a cupboard with water in it, running water.
Ватерклозет означает шкаф с водой в нём, с водопроводом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test