Translation for "water infiltration" to russian
Translation examples
It also adds organic matter to the soil that improves soil structure, aeration, soil moisture-holding capacity and water infiltration.
Кроме того, он пополняет органическое вещество почвы, которое улучшает структуру почвы, ее аэрацию, влагоудерживающую способность и инфильтрацию воды.
In Lebanon, 65 per cent of the country is composed of a karstic soil, which favours fast water infiltration.
В Ливане 65 процентов территории страны составляют карстовые грунты, которые способствуют быстрой инфильтрации вод, однако полностью они не сохраняются.
(b) Regulate water flows and water supply, encourage water infiltration in the soil, help to recharge groundwater and store water; and
b) регулировать водные потоки и расход воды, способствовать инфильтрации воды в почву, содействовать пополнению запасов подземных вод и создавать запасы воды; и
The German Federal State of Saxony, which in the past years has been heavily affected by flood events, has studied the effects of no-tillage farming on water infiltration and flood prevention.
В германской федеральной земле Саксония, которая в последние годы подверглась многочисленным наводнениям, были изучены последствия беспахотного земледелия на инфильтрацию воды и предупреждение наводнений.
Their structure is very compact due to very low levels of organic matter (0.3 - 1 per cent in the top 20 cm), and hence their porosity is very weak and does not allow water infiltration.
Их структура отличается значительной компактностью, обусловленной очень низкими уровнями содержания органических веществ (0,3−1% в верхнем слое толщиной 20 см), и вследствие этого их пористость крайне невелика, что препятствует инфильтрации воды.
Water-related ecosystem services include flood prevention, protection and mitigation; regulating runoff and water supply; improving the quality of surface waters and groundwaters; withholding sediments, reducing erosion, stabilizing river banks and shorelines and lowering the potential of landslides; improving water infiltration and supporting water storage in the soil; and facilitating groundwater recharge.
Связанные с водами экосистемные услуги включают в себя предотвращение наводнений, защиту от них и смягчение их последствий; регулирование поверхностных стоков и водоснабжения; повышение качества поверхностных и подземных вод; удержание отложений, сокращение эрозии, стабилизацию речных берегов и береговых линий и уменьшение потенциала оползней; повышение степени инфильтрации вод и водоудержания в почве; и активизацию пополнения запасов подземных вод.
"Water-related ecosystem services" means such services as flood prevention, control and mitigation; regulating runoff and water supply; improving the quality of surface waters and groundwaters; withholding sediments, reducing erosion, stabilizing river banks and shorelines and lowering the potential of landslides; improving water infiltration and supporting water storage in the soil; and facilitating groundwater recharge.
термин "экосистемные услуги, связанные с водой" означает такие услуги, как предотвращение наводнений, борьбу с ними и смягчение их последствий; регулирование стока и запасов воды; повышение качества поверхностных и грунтовых вод; задержка отложений, снижение эрозии, стабилизация речных берегов и прибрежных линий и снижение вероятности оползней; улучшение инфильтрации воды и содействие накоплению воды в почве; и облегчение пополнения грунтовых вод.
53. Examples of national adaptation programme of action projects from Burkina Faso include anti-erosion works such as bank protection of watercourses and revegetation in north-central Burkina Faso and sand dune fixation in the Burkina Sahel, which has helped to improve water infiltration and contributes to restoration of the water table, restoring soil fertility and improving crop yields.
53. К числу примеров реализуемых в Буркина-Фасо проектов в рамках национальной программы действий по адаптации относятся проведение противоэрозионных работ, в частности защита берегов водотоков и восстановление растительного покрова на севере и в центральной части Буркина-Фасо, а также закрепление песчаных дюн в принадлежащей Буркина-Фасо зоне Сахели, что способствовало улучшению инфильтрации воды и помогло восстановлению уровня грунтовых вод, плодородия почв и повышению урожайности.
48. In developed countries, long-term trials by both the Rodale Institute and the Research Institute of Organic Agriculture have demonstrated positive results: conversion to organic agriculture not only increases yields, but also sequesters an additional 3 tons of carbon per hectare per year, improves water infiltration rates and water-holding capacity, increases soil moisture content and results in more stable yields over time.
48. Что касается развитых стран, то долгосрочные экспериментальные проекты, осуществлявшиеся как Институтом Родейла, так и Научно-исследовательским институтом органического земледелия, продемонстрировали положительные результаты: переход на органическое земледелие не только приводит к повышению урожая, но и позволяет дополнительно улавливать 3 тонны углерода на гектар в год, повышает интенсивность инфильтрации воды, влагоудерживающую способность почвы и ее влажность, а также повышает стабильность производства в долгосрочной перспективе.
74. External work includes repair to and upgrading of structural and hydraulic works related to the western fountain and the site drainage, introduction of a dry moat to protect the basement from water infiltration, and installation of new fire hydrants on the western side of Africa Hall.
74. Внешние работы включают ремонт и модернизацию элементов конструкции и гидравлических систем, относящихся к западному фонтану и системе дренажа, устройство дренажного рва для защиты подвальной части здания от просачивания воды и монтаж новых пожарных гидрантов с западной стороны здания Дома Африки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test