Translation for "water down" to russian
Translation examples
While we are not firmly attached to every word of it, we do believe that it contains a carefully crafted balance and therefore should not be watered down or overburdened with additional elements.
И хотя мы не твердо привержены каждому его слову, мы считаем, что оно содержит тщательно выверенный баланс, и поэтому его не следует разбавлять или перегружать дополнительными элементами.
Bizonality is one of the security elements for my people, and settlement of all property questions by exchange and/or compensation are matters of vital importance which should not be watered down under alleged universal principles.
Двухзональность является для моего народа одним из факторов безопасности; урегулирование всех имущественных вопросов путем обмена и/или компенсации - это вопрос чрезвычайной важности, который не должен "разбавляться" так называемыми универсальными принципами.
- You're watering down the liquor. - Yeah.
— Вы разбавляете алкоголь.
It waters down the Scotch.
Иначе лед разбавляет скотч.
They're all watered down.
Все разбавляют и не краснеют.
You've been watering down the soap?
Ты разбавлял мыло водой?
They don't water down wine, that's for sure.
- Но это, они точно не разбавляют.
Listen, we water down the drinks, jack up the prices.
Мы разбавляем напитки и поднимаем цены.
Max has been watering down our drinks all night.
Макс весь вечер разбавляет нашу выпивку водой.
These fancy places, they always water down the booze.
В таких дорогих местах всегда разбавляют. - Знаю.
If you guys stay, I will stop watering down the soap.
Ребята, если вы останетесь, я прекращу разбавлять мыло водой.
Therefore, without entering into any more serious examination of the question, I will content myself with remarking that in real life typical characters are "watered down," so to speak; and all these Dandins and Podkoleosins actually exist among us every day, but in a diluted form.
Итак, не вдаваясь в более серьезные объяснения, мы скажем только, что в действительности типичность лиц как бы разбавляется водой, и все эти Жорж Дандены и Подколесины существуют действительно, снуют и бегают пред нами ежедневно, но как бы несколько в разжиженном состоянии.
Women's sexual and reproductive health and rights and the right to decide over their own bodies are under attack, and language on this issue is constantly questioned, watered down or totally removed.
Сексуальное репродуктивное здоровье и права женщин, а также право распоряжаться своим собственным телом, находятся под угрозой, а формулировки этой проблемы постоянно подвергаются сомнениям, сглаживаются или полностью опускаются.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test