Translation for "was victorious" to russian
Translation examples
The mighty and the victorious are “just” and the weak and the defeated are “unjust”.
Правы всегда сильные и победители, а неправы - слабые и побежденные.
The few that remained were subjected to violent abuses by the victorious Croats.
Те немногие, которые остались, стали жертвами произвола со стороны победителей-хорватов.
States which were victorious in 1945 arrogated to themselves special prerogatives which they denied to others.
Государства-победители в 1945 году присвоили себе особые привилегии, в которых было отказано другим.
Ethiopia's President has also vowed that "Ethiopia shall emerge victorious in the struggle against Eritrea".
Президент Эфиопии также заявил о том, что "Эфиопия выйдет победителем в борьбе против Эритреи".
Either we combine our efforts and emerge victorious together, or we will all emerge defeated.
Либо мы объединим наши усилия и вместе выйдем из этой ситуации победителями, либо мы все проиграем.
The victory of antifascist front at the end of Second World War, ranked Albania in the winner side.
Когда в конце Второй мировой войны победу одержал антифашистский фронт, Албания была в числе победителей.
Victors must learn to accept victory with humility and magnanimity, and losers to accept defeat with grace.
Победители должны научиться принимать победу без унижения, великодушно, а проигравшие -- принимать поражение достойно.
The countries that were victorious at that time stated that if the right of veto was not accepted, then the United Nations would never be born.
Те страны, которые были победителями на том этапе, заявили о том, что если не будет права вето, то никогда не будет и Организации Объединенных Наций.
Moreover, such a battle would produce no clear winner since any "victory" would be a pyrrhic one.
Кроме того, в таком сражении не будет явного победителя, поскольку любая "победа" будет иметь характер пирровой победы.
It was acquired by a few Member States at the time of the framing of the Charter, when they were basking in the glory of a great victory.
Оно было получено несколькими государствами-членами, когда в период разработки Устава они купались в лучах славы государств-победителей.
I got through all the hard stuff and all that was over and I was victorious or something.
Я прошла через все трудности и все это было закончено, и я была победителем и тог далее.
Victories after all are never so complete that the victor must not show some regard, especially to justice.
Кроме того, победа никогда не бывает полной в такой степени, чтобы победитель мог ни с чем не считаться и в особенности — мог попрать справедливость.
After the death of Epaminondas, Philip of Macedon was made captain of their soldiers by the Thebans, and after victory he took away their liberty.
После смерти Эпаминонда фиванцы пригласили Филиппа Македонского возглавить их войско, и тот, вернувшись победителем, отнял у Фив свободу.
We are determined to be victorious in our battle, which will be a victory for humanity.
Мы полны решимости одержать победу в нашем сражении, которая будет победой для человечества.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test