Translation for "was transitory" to russian
Translation examples
These shifts demonstrate the transitory phenomenon of global poverty.
Подобные изменения демонстрируют преходящий феномен нищеты в глобальных масштабах.
History has constantly taught us that political and economic power is transitory.
История постоянно учит нас тому, что политическая и экономическая власть носит преходящий характер.
Cyclical and transitory factors have been important in the recent economic upturn.
Недавний экономический подъем был во многом вызван циклическими и преходящими факторами.
Reforms must not perpetuate current imbalances, nor must they respond only to the political, economic and military realities of a given point in time, for they are only transitory.
Реформы не должны приводить к увековечиванию нынешних несоответствий, не должны служить простым откликом на политические, экономические и военные реальности определенного периода времени, поскольку они являются преходящими.
It is widely recognized, including within UNDP itself, that however successful individual projects are, their impact on poverty will be purely transitory if they do not leave any legacy after their termination.
Широко признано, в том числе в самой ПРООН, что, какими бы успешными ни были отдельные проекты, их влияние на сокращение масштабов нищеты будет лишь преходящим, если по их завершении они не оставят после себя какого-либо <<наследия>>.
110. While public works may successfully address transitory crises and threats to livelihoods, political considerations do often influence choice and location.
110. Хотя общественные работы могут успешно устранять преходящие кризисы и угрозы для источников существования, политические соображения часто влияют на их выбор и места их осуществления.
As I take up the function of President I am keenly aware of my responsibilities, but I am also aware of the transitory character of my mandate.
Вступая на пост Председателя, я остро осознаю свою ответственность, однако я отдаю себе отчет и в преходящем характере моего мандата.
According to article 3 of the Eighth Offering, the impact has to be “of a more than minor and more than transitory nature” or, alternatively, it has to be “significant and lasting”.
Согласно статье 3 восьмого предложения воздействие должно носить "более чем незначительный и более чем преходящий характер" или, иными словами, оно должно быть "значительным и продолжительным".
Sustaining MDG achievements will require sustained economic growth and sustainable development; otherwise, our achievements will prove to be transitory and ad hoc.
Для сохранения достигнутых успехов в деле осуществления ЦРТ потребуется обеспечить устойчивый экономический рост и устойчивое развитие; в противном случае наши достижения окажутся временными и преходящими.
Where world economic advancement is isolated in its impact, political gain in world terms will continue to prove transitory and incapable of being sustained.
Там, где последствия достигнутого человечеством экономического прогресса носят ограниченный характер, политические завоевания в мировых масштабах будут по-прежнему носить преходящий характер, и их будет невозможно сохранить.
Such impairments, conditions or illnesses may be permanent or transitory in nature”.
Такие дефекты, состояние или заболевания по своему характеру могут быть постоянными или временными".
It remains to be seen whether these behavioural changes are transitory or permanent.
Пока трудно сказать, являются ли эти поведенческие изменения временными или постоянными.
Transitory Provisions: Art. 80.
Временные положения: статья 80.
It consists of 139 Articles and 18 transitory provisions.
Она состоит из 139 статей и 18 временных положений.
Such impairments, conditions or illnesses may be permanent or transitory in nature.
Такие дефекты, состояния или заболевания по своему характеру могут быть постоянными или временными.
They could be called "transitory non-diversified commodity exporters".
Их можно назвать "временные однопрофильные экспортеры сырьевых товаров".
4. Transitory and final provisions
4. Временные и заключительные положения