Similar context phrases
Translation examples
It has been said that the only thing that history teaches us is that it never teaches us anything.
Говорят, история учит нас только тому, что она нас ничему не учит.
One group was teaching the other how to think, while the other guys were teaching them how to be social.
Первая группировка учила вторую думать, вторая учила первую свободно чувствовать себя в обществе.
I've been teaching you, you know several phrases!
Ведь я же тебя учила, ведь ты знаешь несколько фраз!..
(b) the roster of teaching staff, listing their qualifications and the subjects to
b) список преподавателей с указанием их квалификации и преподаваемых ими тем;
Neither teaches the other's language in its schools.
Ни одна из сторон не позволяет в своих школах преподавать язык другой стороны.
In some countries, they may be allowed to teach only in minority faith schools.
В некоторых странах им может быть разрешено преподавать только в школах религиозных меньшинств.
And so you did when Professor Snape was teaching the subject.
— Так оно и было, когда зельеварение преподавал профессор Снегг.
“You don’t have to join the Order to teach at Hogwarts,”
— Совсем необязательно вступать в Орден, чтобы преподавать в Хогвартсе, — сказал Гарри.
said Professor McGonagall sharply. “How are we supposed to teach with those horrors floating around?”
— И правильно делает, — вступилась за директора школы Макгонагалл. — Как мы стали бы преподавать в присутствии таких чудовищ?
he said uncertainly. “I don’t know so much about ‘Professor,’” growled the voice, “never got round to much teaching, did I?
— Профессор не профессор — точно не скажу, — прорычал голос. — Преподавать мне не слишком-то много пришлось.
Oh, you want to come back to Hogwarts, but you do not want to teach any more than you wanted to when you were eighteen.
— О нет, вы хотите вернуться в Хогвартс, однако преподавать вам хочется ничуть не больше, чем в восемнадцать лет.
There aren’t many who’d have let you hire werewolves, or keep Hagrid, or decide what to teach your students without reference to the Ministry.
Немногие позволили бы вам взять на работу оборотня и Хагрида или без согласования с Министерством решать, что и как преподавать ученикам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test