Similar context phrases
Translation examples
You know, I started dating Mary when I was seventeen.
Вы знаете, я начал встречаться с Мэри, когда мне было семнадцать лет.
When I was seventeen, I got pregnant I had a baby.
Когда мне было семнадцать, я была беременна, у меня был ребенок.
And I found out that she got pregnant when she was seventeen and she had a little boy.
Я выяснила, что она была беременной когда ей было семнадцать и у нее был маленький мальчик.
“Wow—that’s right, I forgot! I’m seventeen!”
— Черт, действительно, а я и забыл! Мне же исполнилось семнадцать!
“Ah,” said Dumbledore pleasantly, “but in the Wizarding world, we come of age at seventeen.”
— Ах вот как, — любезно сказал Дамблдор, — но у волшебников совершеннолетие наступает в семнадцать лет.
Yeah, I camped out at your dad’s in the school holidays, and when I was seventeen I got a place of my own.
Школьные каникулы я провел у них, а когда мне стукнуло семнадцать, заимел собственное жилье.
“Knowing that you are not permitted to use magic outside school while you are under the age of seventeen?” “Yes, but—”
— Понимая, что вам воспрещено применять волшебство вне школы, пока вам не исполнилось семнадцать лет? — Да, но…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test