Translation for "was procession" to russian
Translation examples
Public meetings and processions
Общественные собрания и шествия
· The right to participate in processions and demonstrations.
- право на проведение демонстраций и шествий;
The procedure for holding peaceful assemblies, demonstrations and processions is contained in the 1998 Meetings, Rallies, Demonstrations and Peaceful Processions Act.
Порядок проведения мирных собраний, демонстраций, шествий регламентируется Законом Республики Таджикистан "О собраниях, митингах, демонстрациях и мирных шествиях" 1998 года.
(e) Freedom of assembly, association, procession and demonstration
е) Свобода собраний, ассоциации, уличных шествий и манифестаций
Any meeting or procession that takes place without a permit issued under Section 4 is an offence and persons that take part in such meeting or procession shall be guilty of an offence.
Любое собрание или шествие, проводимое без разрешения, выдаваемого на основании статьи 4, является правонарушением, а лица, участвующие в таком собрании или шествии, считаются виновными в совершении правонарушения.
The Order describes "assembly", "rally" and "procession" as follows.
В нем содержатся следующие определения понятий <<собрание>>, <<митинг>> и <<шествие>>.
Harry wondered how many centaurs were watching their procession pass; he dared not open his eyes to look.
Интересно, сколько кентавров наблюдают сейчас за их шествием? Гарри не решался приоткрыть глаза и посмотреть.
She was hiding from him behind one of the wooden stalls in the square, which meant that she had accompanied him throughout his sorrowful procession!
Она пряталась от него за одним из деревянных бараков, стоявших на площади, стало быть, она сопровождала всё его скорбное шествие!
∙ Expedite a process or processes;
● ускорение процесса или процессов;
Sinter plants FASTMET process; direct reduction processes; direct smelting processes.
Процесс FASTMET; прямые восстановительные процессы; прямые процессы плавления.
The process is also known as the Outotec chloride scrubber process, the Outotec BN Process and the Odda chloride process.
Этот процесс также известен под такими названиями, как процесс Оутотек с использованием хлоридного скруббера, процесс Оутотек БН и хлоридный процесс Одда.
There are two main processes for producing rubber asphalt: the wet process and the dry process.
Известны два основных процесса для изготовления гуммированного асфальта: мокрый процесс и сухой процесс.
2 The Helsinki Process [now Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe], the Montreal Process, the Tarapoto Process, the International Tropical Timber Council (ITTO) Process, the Dry-Zone Africa Process, the Near East Process, the African Timber Organization Process, The Lepaterique Process, Dry Forests in Asia.
2 Например, Хельсинкский процесс [в настоящее время Конференция министров по охране лесов в Европе], Монреальский процесс, Тарапотский процесс, процесс в рамках Международной организации по тропической древесине (МОТД), процесс, касающийся засушливой зоны в Африке, Ближневосточный процесс, процесс Африканской организации по древесине, Лепатерикский процесс, сухие леса в Азии.
Activities to improve the process are normally carried out jointly by the process owner and the process users.
Деятельность по усовершенствованию процесса обычно осуществляется совместно владельцем процесса и пользователями процесса.
The complaint process consists of three parts: (a) the informal process -- counselling; (b) the formal process -- a legal procedure; and (c) the appeal process.
Такой процесс рассмотрения жалоб состоит из трех частей: а) неофициальный процесс -- оказание консультативной помощи; b) официальный процесс -- юридическая процедура; и с) апелляционный процесс.
It’s not a chemical process, as fire is.”
В отличие от огня, это процесс не химический.
I was also able to simplify his process.
Мне также удалось упростить использовавшиеся им процессы.
I was working on a process for metal-plating plastics.
— Работал над созданием процесса нанесения металла на пластмассы.
He has also deduced that the process is likely to work in reverse;
Кроме того, он сделал вывод, что этот процесс — обоюдный.
Notice where all the concentrations are supposed to be, with the process as they designed it.
Выясните все места, в которых возможна, в соответствии с запроектированными процессами, концентрация вещества.
That's why they so dislike the living process of life: there's no need for the living soul!
Оттого так и не любят живого процесса жизни: не надо живой души!
“Just as we were beginning to develop our process, there was a company in New York …”
— Мы только-только начали разрабатывать наш процесс, и тут одна компания из Нью-Йорка…
So I quoted the First Law of Mentat at her: 'A process cannot be understood by stopping it.
Тогда я процитировал ей Первый Закон ментата: «Процесс нельзя понять посредством его прекращения.
Perspiration passes through it, having cooled the body . near-normal evaporation process.
Пот проходит сквозь него, охлаждая тело… идет почти нормальный процесс испарения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test