Similar context phrases
Translation examples
When they amused themselves creating their laws and policies, it was play for them.
Когда они развлекались, изобретая свои законы и правила, это было игрой для них.
I let them lower me into that well like it was fun, like I was playing "portal."
Я дал опустить себя в колодец, как будто это была игра, как будто я играл в "Портал"
So either you were conspiring with Lena to establish a pattern of abusive behavior that would justify Gene's murder, or Lena was playing you. I...
Так что либо вы были в сговоре с Леной чтобы создать шаблон оскорбительное поведение что бы оправдать ген убийства, или Лена была игра.
"It's not exactly play we do here," Halleck said.
– То, чем мы здесь занимаемся, это совсем не игра, – добавил Халлек.
Play now reached a level of ferocity beyond anything they had yet seen.
Игра достигла невиданного уровня жесткости.
Mood's a thing for cattle or making love or playing the baliset.
Настроение – это для животных сойдет, или в любви, или в игре на балисете.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test