Translation for "was play" to russian
Translation examples
Free Play
Свободные игры
What are we playing for?
Какая же ставка в этой игре?
Playing a Dangerous Game
<<Опасная игра>>
Right To Play
Организации <<Право на игру>>
His first mistake was playing keno.
Его первой ошибкой была игра в кено.
When they amused themselves creating their laws and policies, it was play for them.
Когда они развлекались, изобретая свои законы и правила, это было игрой для них.
I let them lower me into that well like it was fun, like I was playing "portal."
Я дал опустить себя в колодец, как будто это была игра, как будто я играл в "Портал"
So either you were conspiring with Lena to establish a pattern of abusive behavior that would justify Gene's murder, or Lena was playing you. I...
Так что либо вы были в сговоре с Леной чтобы создать шаблон оскорбительное поведение что бы оправдать ген убийства, или Лена была игра.
I do not play games.
Я давно не занимаюсь детскими играми!
I find it an interesting play.
Это хорошая игра, по-моему!
“What d’you think you’re playing at, woman?”
— Это что еще за игры, дамочка?
It’s one of those games I play.
Такова одна из игр, в которые я играю.
"It's not exactly play we do here," Halleck said.
– То, чем мы здесь занимаемся, это совсем не игра, – добавил Халлек.
Yes, Voldemort is playing a very clever game.
Да, Волан-де-Морт ведет игру очень умную.
That’s a sort of computer thing you can play games on.
Это такая штука вроде компьютера для игр.
Play now reached a level of ferocity beyond anything they had yet seen.
Игра достигла невиданного уровня жесткости.
Mood's a thing for cattle or making love or playing the baliset.
Настроение – это для животных сойдет, или в любви, или в игре на балисете.
"The Imperial lackey, this Kynes," the Baron said. "He was playing a double game, eh?"
– Значит, этот имперский лакей Кинес затеял двойную игру, а?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test