Translation examples
A warning of the coming Nazi terror.
Предупреждение о надвигающемся нацистском терроре.
The Nazi-Soviet Protocol states:
В нацистско-советском протоколе констатировалось:
There were no Nazi marches in Latvia.
В Латвии не проходили нацистские марши.
It is impermissible to use Nazi symbols or to disseminate Nazi materials during mass actions and other public events.
Не допускается использование нацистской символики, а также распространение нацистских материалов при проведении массовых акций и иных публичных мероприятий.
The Association indicated that permits for Nazi marches were issued at the municipality level, people sharing Nazi ideology serve in the army and Nazi flags and symbols are displayed on Hitler's birthday without sanction.
По данным Ассоциации, разрешения на проведение нацистских маршей были выданы муниципальными властями, разделяющие нацистские взгляды люди служат в армии, а нацистские флаги и символы безнаказанно демонстрируются в день рождения Гитлера.
2. Expresses deep concern over the fact of the glorification of the Nazi movement, including through erecting monuments and memorials as well as holding public demonstrations in the name of glorification of the Nazi past, the Nazi movement and neoNazism;
2. выражает глубокую озабоченность по поводу прославления нацистского движения, в том числе путем открытия памятников и мемориалов, а также проведения публичных демонстраций в целях прославления нацистского прошлого, нацистского движения и неонацизма;
These two leaflets depicted the Nazi swastika.
На этих двух листовках была изображена нацистская свастика.
Poland was the first to oppose Nazi aggression.
Польша первой встала на путь сопротивления нацистской агрессии.
In the face of the Nazi threat, Einstein renounced pacifism, and eventually, fearing that German scientists would build a nuclear bomb, proposed that the United States should develop its own.
Перед лицом нацистской угрозы Эйнштейн отказался от пацифизма и, опасаясь, что немецкие ученые создадут ядерную бомбу, заявил, что Соединенные Штаты должны разработать свою собственную.
Many of us had long been horrified by the Nazi anti-Semitism and Nazi persecution of the Jews.
На многих из нас давно наводили ужас антисемитизм нацистов и преследования нацистами евреев.
2. Comparisons of Israel with Nazis
2. Сравнение Израиля с нацистами
The systematic extermination of the civilian Jewish populations of Nazi-occupied areas became one of the Nazis' main war goals.
Систематическое уничтожение еврейского гражданского населения в оккупированных нацистами районах было одной из основных задач развязанной нацистами войны.
This is what the Nazis did in Germany.
Именно это делали нацисты в Германии.
The list of Nazi crimes is long and terrifying.
Список преступлений нацистов велик и страшен.
Jewish soldiers joined the fight against the Nazis.
Воины-евреи вступали в борьбу с нацистами.
For the Nazis, the value of a man was finite, even pitiful.
Для нацистов ценность человека была преходящей, даже никчемной.
Through direct talks between the Allies and the Nazis.
На основе прямых переговоров между союзниками и нацистами.
Jewish soldiers joined in the fight against the Nazis.
Солдаты-евреи принимали участие в борьбе против нацистов.
There, the Nazis built their fourth-largest extermination camp.
Нацисты организовали здесь четвертый по количеству погибших людей концлагерь.
The club was some sort of anti-Semitic club that thought the Nazis weren’t so bad.
Клуб оказался антисемитским, члены его считали, что нацисты были не так уж и плохи.
Then, while Nazi militia raided his house and confiscated his bank account, a Berlin newspaper displayed the headline “Good News from Einstein—He’s Not Coming Back.”
Когда нацисты устроили налет на дом ученого и конфисковали его банковский счет, берлинская газета вышла с заголовком: «Хорошие новости от Эйнштейна — он не вернется».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test