Translation for "was most cordial" to russian
Translation examples
To the newcomers to this Conference we address our most cordial welcome.
Мы самым сердечным образом приветствуем новичков на нашей Конференции.
The various communities had been living together in the country for centuries on the most cordial terms.
Необходимо сказать, что разные общины сосуществуют в стране в течение веков в самом сердечном согласии.
On behalf of the Committee, I thank the panellists for being here and welcome them most cordially.
От имени Комитета я благодарю участников сегодняшней дискуссии за то, что они находятся в этом зале, и самым сердечным образом приветствую их.
Her country welcomed the continuation of the dialogue between Argentina and the United Kingdom, with both of which it maintained the most cordial relations.
Антигуа и Барбуда приветствует продолжение диалога между Аргентиной и Соединенным Королевством, с которыми она поддерживает самые сердечные отношения.
I welcome Switzerland most cordially to the United Nations family, and I look forward to welcoming East Timor.
Я самым сердечным образом приветствую Швейцарию в семье Организации Объединенных Наций и с нетерпением ожидаю возможности приветствовать в наших рядах Восточный Тимор.
My most cordial words of thanks go to the entire secretariat team, which is a devoted team steered by our colleague Román-Morey.
Я самым сердечным образом приветствую весь состав секретариата, который представляет собой преданную бригаду под руководством нашего коллеги Романа-Морея.
I am also very delighted to express my most cordial felicitations to His Excellency Mr. Ban Ki-moon on his appointment as the United Nations Secretary-General.
Я также с большой радостью передаю самые сердечные поздравления Его Превосходительству гну Пан Ги Муну в связи с его избранием на пост Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
First of all, let me express my congratulations for the interesting intervention of the Slovak Foreign Minister, Madam Kramplová, representing a country with which Italy entertains the most cordial relations.
Прежде всего я хотел бы особо отметить интересное выступление министра иностранных дел Словакии г-жи Крампловой, представляющей страну, с которой Италия поддерживает самые сердечные отношения.
Before proceeding, I should like to extend to Ambassador Insanally our most cordial greetings on his election to the presidency of the forty-eighth session of the United Nations General Assembly.
Прежде чем продолжить, я хотела бы выразить Послу Инсаналли наши самые сердечные поздравления в связи с избранием на пост Председателя сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
The European Union addresses to the new Government of Angola its most cordial wishes for a successful outcome to the peace process and assures the Government of its desire to cooperate actively in the recovery of a reconciled Angola.
Европейский союз выражает новому правительству Анголы самые сердечные пожелания успешного завершения мирного процесса и заверяет его в своем стремлении к активному сотрудничеству в деле восстановления добившейся примирения Анголы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test