Translation for "was mayor" to russian
Translation examples
The Association of Women Mayors and Deputy Mayors
Ассоциация женщин-мэров и вице-мэров
Number of elected lord mayors/mayors
Число избранных председателей муниципальных советов мэров/мэров
- Statement by Mayor of Rome on results of Mayors' Forum
- Заявление мэра Рима о результатах Форума мэров
The Mayor of Columbus read out a Proclamation of Mayors.
41. Мэр Колумбуса зачитал Воззвание мэров.
These include mayors, deputy mayors and councillors).
Речь идет о должностях мэров, заместителей мэров и членов совета).
There were no female regional governors, mayors or deputy mayors.
Женщин нет в числе губернаторов областей, мэров и заместителей мэров.
I was mayor of this town.
– Я была мэром этого города.
Graham was Mayor for four years.
Грэхэм был мэром четыре года.
Gunderson was mayor my entire life.
Гандерсон был мэром всю мою жизнь.
I found out many things when I was Mayor
Когда я был мэром, я обо многом узнал.
I was mayor of this town since the Carter administration.
Я был мэром города, когда ещё Картер был президентом.
When Penguin was mayor, did he mention a mysterious group?
Когда Пингвин был мэром, он упоминал о некой группе?
He didn't get enough of you when he was mayor?
Разве он не устал от тебя еще тогда, когда был мэром?
Hell, I was mayor here before there was a Dirt!
Да я был мэром еще до того, как этот город стал Сушью!
Courcelles was the President's principal private secretary when he was Mayor of Villedieu.
Курсель был личным секретарём президента, когда он был мэром Вильдье.
At another place, the mayor met us.
А в третьем нас встретил сам мэр города.
The Court of the Mayor of Calcutta, originally instituted for the trial of mercantile causes which arose in city and neighbourhood, had gradually extended its jurisdiction with the extension of the empire.
Суд мэра Калькутты, вначале учрежденный для разбирательства торговых споров, возникавших в городе и по соседству его, мало-помалу расширил свою юрисдикцию вместе с расширением владений компании.
The posters said that some respected citizens—the mayor, a judge, a banker—should take a five-dollar bill and hide it somewhere, and when the mindreader came to town, he would find it.
В афишах говорилось, что если кто-то из почтенных местных граждан — мэр, судья или банкир — спрячет где-нибудь в городе бумажку в пять долларов, маг, сразу же по приезде, отыщет ее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test