Translation for "was in due course" to russian
Translation examples
This will be provided by the Secretariat in due course.
Она будет произведена Секретариатом в должное время.
That document would be introduced in due course.
Этот документ будет представлен в должное время.
25. This will be provided in due course.
25. Такая информация будет представлена в должное время.
Details would be provided in due course.
Подробности будут сообщены в должное время.
This paper will be issued by the Secretariat in due course.
Этот документ будет подготовлен Секретариатом в должное время.
Recommendations to that effect will be submitted in due course.
В должное время будут представлены соответствующие рекомендации.
The outcome of the consultations will be communicated in due course.
Результаты этих консультаций будут сообщены в должное время.
The database will be transferred to MoWA in due course.
Эта база данных будет передана МПДЖ в должное время.
The task force will be reporting to management in due course.
Целевая группа представит отчет руководству в должное время.
This will be communicated to the appropriate Iraqi authorities in due course.
Он будет доведен до сведения соответствующих иракских властей в должное время.
It will be published in due course.
Оно будет опубликовано в свое время.
More will follow in due course.
В свое время представим дополнительную информацию.
Other topics will be discussed in due course.
В свое время будут обсуждены и другие темы.
The recommendations of this Committee will be released in due course.
В свое время рекомендации этого Комитета будут опубликованы.
Again, we supported that initiative in due course.
Повторяю: мы поддержали эту инициативу в свое время.
The results will be reported to the Parties in due course.
О результатах этих консультаций будет в свое время доложено Сторонам.
The reports would be finalized and distributed in due course.
Эти доклады будут завершены и распространены в свое время.
The secretariat would provide a summary in due course.
В свое время секретариат представит резюме об-суждений.
The representative of China would receive clarification in due course.
Представитель Китая получит разъяснения в свое время.
This special meeting of the Committee will be announced in the Journal in due course.
Об этом специальном заседании Комитета будет в свое время объявлено в Журнале.
“I would rather not say just now,” said Dumbledore. “However, I shall tell you in due course.” “You will?” said Harry, startled.
— Я предпочел бы пока не говорить об этом, — сказал Дамблдор. — Но в свое время я тебе расскажу. — Расскажете? — в изумлении повторил Гарри.
“Mad to you, perhaps, but not to Voldemort,” said Dumbledore. “I hope you will understand in due course exactly what those objects meant to him, Harry, but you must admit that it is not difficult to imagine that he saw the locket, at least, as rightfully his.”
— Для тебя это, может быть, и безумие, но не для Волан-де-Морта, — ответил Дамблдор. — Надеюсь, в свое время ты поймешь, что значили для него эти вещи, однако, признай, не так уж трудно представить, что, по крайней мере, медальон он мог считать принадлежащим ему по праву.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test