Translation for "was going" to russian
Translation examples
With a colleague of mine who is a journalist, I was going through the centre of town.
Со своим коллегой, журналистом, я шел по центру города.
France supports the draft resolution before us and would only wish it to go further.
Франция поддерживает представленный нам проект резолюции и лишь хотела бы, чтобы он шел еще дальше.
When someone needed to use a computer, they would get up from their desk, go to the computer and do whatever task necessary.
Когда кто-то хотел использовать компьютер, он вставал изза своего стола, шел к компьютеру и делал то, что было необходимо.
41. At 0800 hours, an armed group opened fire on and killed police officer Raghib Musa al-Sa‛id as he was going to work.
41. В 08 ч. 00 м. вооруженная группа обстреляла и убила полицейского Рагиба Мусу асСаида, когда он шел на службу.
It is Israel which does not want the peace process to develop and take its normal road, because it wants to go on dominating the Palestinian territory.
Именно Израиль не заинтересован в том, чтобы мирный процесс развивался и шел нормальным ходом, поскольку он стремится укрепить свое господство на палестинской территории.
The process has been on-going for nearly two decades but it was not until 1997 that it formally started with the enactment of the Constitution of Kenya Review Commission Act.
Этот процесс шел в течение почти двух десятилетий, однако официально он начался только в 1997 году в результате принятия Закона о Комиссии по пересмотру Конституции Кении.
He stated that while he and accused No. 3 were emptying the drawers in the Club owner's room, he saw accused No.2 going up the corridor with the deceased.
Он заявил, что, в то время как он и обвиняемый № 3 опустошали ящики в комнате владельца клуба, он увидел, как обвиняемый № 2 шел по коридору вместе с покойным.
Mr. Kudryavtsev (Russian Federation) (interpretation from Russian): Throughout this entire year, an intensive dialogue has been going on to define the broad outlines of the future Agenda for Development.
Г-н Кудрявцев (Российская Федерация): В течение всего нынешнего года шел интенсивный диалог с целью определения общих контуров будущей Повестки дня для развития.
I asked all sides to put aside the resentments of the past, to make additional efforts, and to "go the extra mile", to bring Côte d'Ivoire out of the current stalemate and back to the brightness that it once enjoyed.
Я просил все стороны забыть о прошлых обидах, приложить дополнительные усилия и не пожалеть сил для того, чтобы Кот-д'Ивуар вышел из нынешнего тупикового положения и встал на тот светлый путь, по которому он шел раньше.
The routine part was going great.
Режим шел отлично.
Didn't know where I was going.
Просто шел дальше.
He was going to prom.
Он шел на выпускной.
He was going for help.
Он шел за помощью!
-I was going to Mom's.
- Я шел к маме.
The night was going great.
Вечер шел просто отлично.
He was going to the bathroom.
Он шел в туалет.
I was going to a wedding.
Я шел на свадьбу.
I was going to the bathroom.
Я шел в туалет.
But still he was going.
Но он все-таки шел.
Raskolnikov was going to his apartment;
Раскольников шел в свою квартиру;
Soon even Boromir found it hard to keep going.
Теперь даже могучий Боромир шел с трудом.
He was walking along the canal bank and had not much farther to go.
Он шел по набережной канавы, и недалеко уж оставалось ему.
So I unlocked the door, to tell him to go and use his own toilet, and then—
Я, естественно, отперла дверь и сказала ему, чтобы он шел в свой туалет.
He was about to go home, and was hurrying to have a look at the sick man before he left.
Он шел домой и, уходя, спешил заглянуть на больного.
It was perhaps the hundredth time he had asked himself that question since the previous evening, and yet he was going.
Он уже в сотый раз, может быть, задавал себе этот вопрос со вчерашнего вечера, но все-таки шел.
“Professor Dumbledore doesn’t think it’s a good idea for Sirius to go with you, and I must say I—”
— Профессор Дамблдор не считает целесообразным, чтобы Сириус шел с тобой, и я…
“He was going in that direction,” murmured Harry as quietly as possible, so that the humming Hagrid would not hear them… “C’mon…”
— Он шел в ту сторону, — как можно тише прошептал Гарри, чтобы не услышал Хагрид, что-то напевающий себе под нос. — За ним!
You may naturally ask yourself: what are we going to do and how are we going to do it?
Естественно, у вас возникает вопрос: что мы собираемся делать и как мы собираемся это делать?
We need to ask ourselves, who is going to protect us and how are they going to protect us?
Нам надо спросить самих себя, кто собирается нас защищать и каким образом они собираются это делать?
It is not going to do it now either.
Не собирается он этого делать и сейчас.
I am not going to do that.
Но я не собираюсь делать этого.
Of course, we are not going to enter into that.
Но, конечно, мы не собираемся этого делать.
What are we going to do?
Что мы собираемся предпринять?
We are not going to lose that.
Терять все это мы не собираемся.
I am going to use it today.
И вот я собираюсь воспользоваться им сегодня.
We are not going to reward this aggression.
Мы не собираемся вознаграждать за эту агрессию.
We are not going to appease the aggressor.
Мы не собираемся потакать агрессору.
I was going to tell you, I was going to tell you.
Я собирался сказать тебе. Я собирался.
I was going riding.
Я собиралась покататься.
Going for a stroll?
— Прогуляться собираетесь?
“I’m going out to eat.”
— Я собираюсь поесть.
What are you going to do with him?
– Чего ты с ним делать-то собираешься?
Where were you going to hang that?
– Где ты собираешься его повесить?
“And it looks like it’s going to rain.”
— И кажется, собирается дождь.
“I wasn’t going to!” she shouted.
— Я и не собираюсь! — выкрикнула она.
Going to feed the dogs?
Собак кормить собираешься?
But Harry wasn’t going to stand for this.
Но Гарри не собирался молчать.
Dumbledore was going to question him.
Дамблдор собирается расспросить его.
Come on--we're all going to town."
Собирайтесь все – мы едем в город.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test