Translation for "was days after" to russian
Was days after
Translation examples
A few days after this visit, Mr. Bingley called again, and alone. His friend had left him that morning for London, but was to return home in ten days time.
Через несколько дней после званого обеда мистер Бингли снова навестил Лонгборн, на этот раз без своего друга. Мистер Дарси в это утро уехал в Лондон, с тем, однако, чтобы через десять дней вернуться в Незерфилд.
The labour of the country people, for three days before and for three days after harvest, was thought a fund sufficient for making and maintaining all the bridges, highways, and other public works which the commerce of the country was supposed to require.
Обязательный труд сельского населения в течение трех дней до жатвы и трех дней после нее признавался достаточным для поддержания в исправности мостов, шоссе и других общественных сооружений, в которых нуждалась торговля страны.
было несколько дней после того, как
In the days after the team departed, fighting once again broke out.
Через несколько дней после ее отъезда бои возобновились.
We sent you a copy of that programme a few days after it was announced.
Мы направили вам текст этой программы через несколько дней после того, как она была опубликована.
Their heads were displayed on sticks for several days after the execution.
Их головы на палках выставлялись напоказ в течение нескольких дней после казни.
Although the situation improved for a few days after, the incidents resumed.
И хотя положение на несколько дней улучшилось, затем инциденты возобновились.
In the days after the evictions, those who wished to return to their apartments were reinstated.
Через несколько дней после выселения желающие вернулись в свои квартиры.
The two other brothers were released from the hospital several days after the incident.
Через несколько дней после инцидента два других брата были выписаны из больницы.
Most were forced to leave a few days after the NATO bombings started.
Большинство было вынуждено уехать через несколько дней после начала бомбардировок НАТО.
This occurred only days after the fatal shooting of an administrative court judge.
Это произошло всего через несколько дней после того, как был застрелен судья-член административного суда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test