Translation for "was complicated" to russian
Similar context phrases
Translation examples
I had read that Japanese baths are very complicated.
Судя по прочитанному мной, купание у японцев — процедура сложная.
But this thing was so complicated I couldn’t explain why it was like that.
Однако на сей раз все было до того сложным, что это самое «почему» мне никак не давалось.
Other times, my way was most clever—the standard demonstration in the book was much more complicated!
Иногда же мой способ оказывался умнее — решение, приведенное в учебнике было более сложным!
They are almost all of them extremely complicated, and such as exercise the head more than the hands.
почти все они чрезвы чайно сложны и такого характера, что требуют больше работы головы, а не рук.
Lee, of Lee and Yang, answered something complicated, and as usual I didn’t understand very well.
Ли — тот, который Ли и Янг — дал ответ, однако очень сложный, я, как обычно, ничего толком не понял.
As the repair jobs got more and more complicated, I got better and better, and more elaborate.
Дальнейшие мои починки становились все более сложными, я справлялся с ними все более толково, набирался мастерства.
He raised his wand and made complicated movements over the surface of the potion, murmuring soundlessly.
Он поднял волшебную палочку и, что-то беззвучно бормоча, произвел над поверхностью зелья несколько сложных движений.
It will drastically complicate the military and strategic situation.
Она резко осложнит военно-стратегическую ситуацию.
A complication relating to such participation could be language barriers.
Такое участие может быть осложнено из-за языковых барьеров.
The package approach may only complicate the process.
Подход, основанный на увязке, может лишь осложнить процесс.
This can complicate effective risk management efforts.
Это может осложнить эффективную работу по управлению рисками.
Recent events in the region had complicated the refugee problem.
Последние события в регионе осложнили проблему беженцев.
I hope that I have not complicated the consideration of this paragraph.
И я надеюсь, что это не осложнит рассмотрение данного пункта.
We consider that it could further complicate the process of consultations.
Мы же полагаем, что это могло бы еще больше осложнить процесс консультаций.
Those developments have complicated the context for social dialogue.
Это лишь осложнило ситуацию с социальной сплоченностью.
Well, o’ course, they could complicate the problem, yeah… but yeh’ll see what I mean in a bit.”
Ну, то есть они могут осложнить дело, это-то да… но скоро ты увидишь, в чем вся штука.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test