Translation examples
The bargain was complete.
Договор между двумя сторонами был выполнен.
When we attacked, its only concern was escape so that its mission was completed.
Когда мы напали его только беспокоило как бы уйти чтобы его миссия была выполнена.
He had to give up his lunch hour to complete the picture of the Bowtruckle and, meanwhile, Professors McGonagall, Grubbly-Plank and Sinistra gave them yet more homework, which he had no prospect of finishing that evening because of his second detention with Umbridge.
Всю большую перемену ему пришлось потратить на дорисовку лукотруса, а между тем Макгонагалл, Граббли-Дерг и Синистра задали им новые домашние задания, выполнить которые вечером у него не было никаких шансов из-за наказания, наложенного Амбридж.
completed in completed in 2008 as at the end of
завершено в завершено в 2008 года на конец
completed in completed in as at 1 May backlog
завершено в завершено в 2008 года 2008 года
Programmes are either already completed or will be completed in the coming months.
Программы или завершены, или будут завершены в течение ближайших месяцев.
I thought the mission was complete.
Я думал, миссия была завершена.
- Records indicate the execution was completed.
Согласно записям, казнь была завершена.
Our part of the mission was complete.
Наша часть операции была завершена.
The physical inspection was completed last week.
Физическая инспекция была завершена на прошлой неделе.
Evacuation was complete, my team stayed to...
Эвакуация была завершена, моя команда осталась чтобы...
Our research on those particular specimens was complete.
Наше исследование тех конкретных образцов было завершено.
Anakin's transformation into Darth Vader was complete.
СИ-ТРИПИО: Превращение Энакина в Дарта Вейдера было завершено.
They got out right before docking was complete ... climbed along the top of the fuselage to a maintenance hatch.
Они выбрались прямо перед тем, как стыковка была завершена... и поднялись вдоль верхней части фюзеляжа в люк технического обслуживания.
Wherever possible, arrange to complete journeys before night has fallen.
По возможности распределяйте свое время таким образом, чтобы завершить любые путешествия до наступления темноты.
Arrakis teaches the attitude of the knife —chopping off what's incomplete and saying: "Now, it's complete because it's ended here."
Арракис учит «пониманию ножа», учит относиться к жизни так: отрезать все несовершенное и незавершенное, говоря: «Вот теперь это совершенно и завершено – ибо кончается здесь».
Once the painful transformation was complete he was more than six feet tall and, from what he could tell from his well-muscled arms, powerfully built.
Когда болезненная трансформация завершилась, в нем оказалось под метр девяноста роста, да и сложение, понял Гарри, взглянув на свои весьма мускулистые руки, он имел мощное.
And it turns out in the end that they've reduced everything to mere brickwork and the layout of corridors and rooms in a phalanstery![75] The phalanstery may be all ready, but your nature isn't ready for the phalanstery, it wants life, it hasn't completed the life process yet, it's too soon for the cemetery!
И выходит в результате, что всё на одну только кладку кирпичиков да на расположение коридоров и комнат в фаланстере свели! Фаланстера-то и готова, да натура-то у вас для фаланстеры еще не готова, жизни хочет, жизненного процесса еще не завершила, рано на кладбище!
That he should go so far, though he went no further, gave some satisfaction to the patrons of the Reformation, who having got possession of the government in the reign of his son and successor, completed without any difficulty the work which Henry VIII had begun.
То обстоятельство, что он сделал это, хотя и не пошел дальше, дало некоторое удовлетворение сторонникам реформации, которые, завладев правительством в правление его сына и преемника, без всякого труда завершили дело, начатое Генрихом VIII.
Our research on those particular specimens was complete.
Наше исследование тех конкретных образцов было завершено.
Anakin's transformation into Darth Vader was complete.
СИ-ТРИПИО: Превращение Энакина в Дарта Вейдера было завершено.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test