Translation for "was beyond" to russian
Translation examples
It was beyond forgiveness.
Это было за гранью прощения.
- What you did was beyond--
- Твой поступок был за гранью...
He was beyond your throw.
Он был за пределами твоего броска.
But eventually, it was beyond her control.
Но в конце концов, это было за пределами её контроля.
The second whack I put on this guy... was beyond the realm of normal human punches.
Расскажи сам. Молодец. Второй мой удар был за гранью всех человеческих ударов.
Our mother made us into beasts that fed on blood, but immortality was beyond our grasp, compulsion a trick we had yet to learn.
Наша мать превратила нас в зверей, жаждущих крови, но бессмертие было за пределами нашего понимания, а внушение - трюком, которым мы ещё овладевали.
II. SPHERE OF INFLUENCE AND BEYOND
II. СФЕРА ВЛИЯНИЯ И ВНЕ ЕЕ
No country will be beyond scrutiny.
Ни одна страна не останется вне поля пристального контроля.
(b) Are beyond the control of the concessionaire; and
b) происходят вне сферы контроля концессионера; и
Beyond national plans of action.
68. Вне пределов национальных планов действий.
*Workers and functionaries extending beyond NHO.
* Рабочие и служащие вне рамок NHO.
He was beyond joy or pain, separate from judgment.
Он был вне радости и вне боли, вне всяких суждений.
A fascinating lecture, Herr Professor. Although I am afraid some of it was beyond my abilities.
Невероятная лекция, но всё же, увы, некоторые моменты были вне моего понимания.
He was beyond comparison the most pleasant man;
Это был, вне всякого сомнения, приятнейший человек.
I recognize no jurisdiction over myself, and I know that I am now beyond the power of laws and judges.
Я не признаю судей над собою и знаю, что я теперь вне всякой власти суда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test