Translation for "waly" to russian
Translation examples
Wali of Northern Darfur
Вали Северного Дарфура
In addition, consent of the wali of the woman or a wali Hakim in certain circumstances must also be obtained.
Кроме того, при определенных обстоятельствах необходимо получение согласия на брак вали (опекуна) женщины или вали хаким.
4. Shady Abu Waly
Шади Абу Вали
The function of a Syariah Court Judge includes acting as a representative of the amir in soleminising a marriage as wali hakim (a wali authorised by the ruler) in place of a wali mujbir (father or grandfather of the bride).
Функции судьи шариатского суда заключаются в выполнении обязанностей представителя <<амира>> на церемонии бракосочетания в качестве <<вали хакима>> (<<вали>>, уполномоченного правителем) вместо <<вали муджбира>> (отца или деда невесты).
Asim Mahmoud al-Wali
Асим Махмуд аль-Вали
Abubakar Bashir Wali (Nigeria)
Абубакар Башир Вали (Нигерия)
(Signed) Aminu Bashir Wali
(Подпись) Амину Башир Вали
Chairman: Mr. Wali (Nigeria)
Председатель: гн Вали (Нигерия)
Fuck you, Wali, shit!
Пошёл ты, вали, дерьмо!
Wali is a whole doctor, so handsome, makes good money.
А Вали настоящий доктор, такой красавчик, хорошо зарабатывает.
"A child who thinks and speaks like a man," the tall man said. "Well, now, to answer your question, my young wali, I am one who does not pay the fai, the water tribute, to the Harkonnens.
– Ребенок, который думает и говорит как мужчина, – задумчиво проговорил высокий фримен. – Н-ну, что до твоего вопроса, мой юный вали, то я не из тех, кто платит фай – водяную дань – Харконненам.
A woman still needs the presence of a wali (matrimonial tutor or guardian) at her marriage, although the wali can now be a person of her choice.
При вступлении в брак женщина попрежнему должна иметь уали (брачного наставника или опекуна), хотя теперь уали может быть выбран ею самой.
(b) Repeal the law that penalizes unmarried women who leave their parents or wali;
b) отменить закон, предусматривающий уголовное наказание незамужних женщин за уход из-под опеки или "уали";
He asked for additional information on expulsion orders issued by walis and on cases of detention in the holding camps.
Он просит представить дополнительную информацию относительно принимаемых уали постановлений о высылке и относительно случаев задержания в специальных лагерях.
The walis had the power to order the deportation of individuals who were deemed to be residing in Algeria illegally, or to have entered the country without adequate documentation.
58. Уали вправе принять постановление о депортации лиц, которые, как считается, проживают в Алжире нелегально или приехали в страну без надлежащих документов.
Moreover, the state of emergency decree grants considerable powers to the Minister of the Interior and the walis (governors of regions) which allow them to ban any demonstration.
Кроме того, декрет о введении чрезвычайного положения наделяет министра внутренних дел и уали (губернаторы регионов) обширными полномочиями, позволяющими им запрещать любую манифестацию.
As a result of the Centre for Human Rights’ assistance, the United Nations Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Bacre Waly N’diaye, participated in the conference.
Благодаря помощи Центра по правам человека в конференции принял участие специальный докладчик Организации Объединенных Наций по вопросу о внесудебных, суммарных и произвольных казнях г-н Бакре Уали Ндьяйе.
However, walis (governors) also had the authority to order the deportation of foreigners deemed to have entered Algeria or to be residing there illegally, and in those cases there seemed to be no right of appeal.
Однако уали (губернаторы) также вправе принимать решения о депортации иностранцев, которые, как считается, приехали в Алжир или живут в Алжире нелегально, и в этих случаях право на обжалование, как представляется, отсутствует.
“d. Specifically, Mr. Bacre Waly Ndiaye, Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, had, for instance, accused Nigeria of being responsible for the death of Mrs. Kudirat Abiola.
d. В частности, Специальный докладчик по вопросу о внесудебных казнях, казнях без надлежащего судебного разбирательства или произвольных казнях г-н Бакре Уали Ндьяе, например, обвинил Нигерию в том, что она несет ответственность за гибель г-жи Кудират Абиолы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test