Translation for "wall built" to russian
Wall built
Translation examples
He wondered how many more innocent victims would be killed, how many illegal settlements and racist separation walls built and how many Muslim and Christian holy sites desecrated before certain States were shamed into supporting measures to end Israel's occupation of Arab land so that the Palestinians could return to their homes and establish a free and independent sovereign State in accordance with United Nations resolutions.
Он спрашивает, сколько еще невинных людей будет убито, сколько незаконных поселений и расистских разделительных стен построено и сколько мусульманских и христианских святых мест осквернено прежде чем удастся пристыдить и побудить некоторые государства поддержать меры по прекращению оккупации Израилем арабских земель, с тем чтобы палестинцы смогли вернуться в свои дома и создать свободное и независимое государство в соответствии с резолюциями Организации Объединенных Наций.
стена, построенная
It had also been interesting to hear the additional clarification provided regarding the wall built in Ústí Nad Labem.
Кроме того, было интересно услышать дополнительные разъяснения по вопросу о стене, построенной в Усти-над-Лабем.
The wall built to separate people in the occupied Syrian Golan from their family members outside the Occupied Territory was further evidence of the cruelty of Israel's practices.
Стена, построенная для разъединения людей, живущих на оккупированных сирийских Голанах, от членов их семей, живущих за пределами оккупированной территории, является новым доказательством жестокости израильских действий.
It asked about the measures taken by Slovakia concerning the separating walls built by local populations, the high school drop-out rate among Roma children and their segregation in schools.
Она задала вопрос о принимаемых Словакией мерах, касающихся разделительных стен, построенных местным населением, высоким уровнем отсева из средних школ детей рома и их сегрегации в школах.
Massive retaining walls built of water-washed boulders echo the abrupt rise of the nearby mountains and buttress visually the heavy reinforced concrete structure hovering above the flood plain of the river.
Массивные заградительные стены, построенные из валунов, удачно вписываются в круто уходящие ввысь близлежащие горы и визуально как бы подпирают тяжелую железобетонную конструкцию, возвышающуюся над поймой реки.
He drew the Committee's attention to the wall built by Morocco in the occupied Western Sahara: a three-meter- high sand and stone berm, with bunkers, fences, electronic surveillance equipment and an enormous number of adjacent landmines, running over 2,700 km from the southeast of Morocco to the northern border of Mauritania.
Он обращает внимание Комитета на стены, построенные Марокко на оккупированной территории Западной Сахары: трехметровый вал из песка и камня с бункерами, ограждениями, электронной аппаратурой наблюдения и огромным числом мин, простирающийся более чем на 2700 км с юго-востока Марокко до северной границы с Мавританией.
In fact it was the first Q'in emperor who connected the walls built by a previous dynasty.
Вообще-то, первый император династии Цинь соединил между собой отрезки стен, построенных его предшественниками.
He spoke of a huge wall... built so long ago... no one knew who'd made it.
Он рассказал нам о гигантской стене... построенной так давно..., что никто не знает, кто это сделал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test